有奖纠错
| 划词

1.Le Fonds a jusqu'ici décaissé environ 7,8 milliards de dollars.

1.迄今为止,基金大约发放了78亿美元。

评价该例句:好评差评指正

2.Pendant cette même période, la Banque mondiale a décaissé 191 milliards de dollars.

2.时期内,世界银行的支付额为1 910亿美元。

评价该例句:好评差评指正

3.Le Conseil encourage à décaisser à temps les fonds déjà engagés.

3.安理会鼓励及时支付已承付资金。

评价该例句:好评差评指正

4.Nous en appelons aux donateurs pour qu'ils décaissent le plus vite possible tous les fonds promis.

4.我们呼吁各捐助方尽快支付所有已认捐的款项。

评价该例句:好评差评指正

5.L'Australie a promis de décaisser 200 millions de dollars pour cette Initiative.

5.澳大利亚已为该倡议认捐2亿美元。

评价该例句:好评差评指正

6.L'accord prévoit une subvention de 300 000 dollars au Territoire, qui sera décaissée sur une période de trois ans.

6.协定包括向领土提供300 000美元赠款,三年中使用

评价该例句:好评差评指正

7.À cette fin, la mission a vivement encouragé à décaisser à temps les fonds déjà engagés.

7.访问团极力鼓励及时支付承诺用于一目的的费。

评价该例句:好评差评指正

8.Au niveau multilatéral, plusieurs fonds ont été créés pour prépositionner des ressources pouvant être décaissées rapidement.

8.多边一级建立了几个基金,以便为快速和早日付款预先部署资源。

评价该例句:好评差评指正

9.Toutefois, cela nécessiterait de la part des États Membres qu'ils décaissent d'avance des sommes relativement importantes.

9.不过,各会员国需要预付数额较大的财政支出。

评价该例句:好评差评指正

10.Les États-Unis ont déjà promis et décaissé 22,7 millions de dollars pour aider à financer les élections.

10.美国已认捐并支付了2 470万美元,协助为选举提供费。

评价该例句:好评差评指正

11.À ce jour, près de1 million de dollars ont été décaissés par le Gouvernement rwandais au profit de 61 % des communes.

11.迄今,卢旺达政府已向61%的社区提供了约100万美元。

评价该例句:好评差评指正

12.Ces engagements doivent être solides et doivent nécessairement être accompagnés d'un suivi afin de pouvoir être décaissés de manière efficace.

12.些承诺必是坚定不移的,而采取后续行动,确保捐款有效使用

评价该例句:好评差评指正

13.Les projets des banques reflètent des engagements pluriannuels enregistrés durant l'année où ils ont été approuvés mais décaissés pendant plusieurs.

13.些银行的项目都是多年承付款,计入批准的年份,但是若干年期间付款

评价该例句:好评差评指正

14.Pratiquement rien n'est fait pour vérifier si les fonds approuvés sont décaissés et utilisés aux fins desquelles ils ont été autorisés.

14.没有人试图确定核可的资金是否发放并用于所核准的用途。

评价该例句:好评差评指正

15.Le quatrième cas concernait un bureau de pays qui avait décaissé 3,84 millions de dollars pour des contrats de construction gérés directement.

15.最后一个案件是,一个国家办事处直接管理的建筑合同方面支付了384万美元。

评价该例句:好评差评指正

16.Or, la MANUH a indiqué qu'elle était confrontée à un déficit budgétaire à cause de promesses de contributions non encore décaissées.

16.联阿援助团报告说,由于已认捐的费尚未支付,援助团面临着预算短缺

评价该例句:好评差评指正

17.Les fonds ont été décaissés après réception de demandes de reconstitution des ressources envoyées par le PNUD, généralement par courrier électronique.

17.资金是收到开发计划署充资通知单(通常是通过电子邮件)时支付的。

评价该例句:好评差评指正

18.L'Union européenne fournit actuellement près de la moitié de toutes les ressources décaissées pour venir en aide aux pays en développement.

18.欧洲联盟目前提供所花费的全部钱的差不多一半帮助发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

19.Les projets des banques reflètent des engagements pluriannuels enregistrés durant l'année où ils ont été approuvés, mais décaissés sur plusieurs années.

19.将它们的捐助与赠款区别对待,是因为它们提供援助的形式是必偿还的贷款。

评价该例句:好评差评指正

20.Toutefois, les financements ainsi disponibles sont souvent trop faibles pour répondre complètement aux besoins, sont décaissés tardivement ou sont assortis de conditions.

20.然而种资金往往数额太小,无法满足需求,承付很晚,或附带某些条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


froufroutant, froufroutement, froufrouter, frounze, froussard, frousse, fruchtschiste, fructiculteur, fructiculture, fructidor, fructifère, fructifiant, fructification, fructifier, fructo, fructofuranose, fructofuranoside, fructokinase, fructolyse, fructopyranose, fructosamine, fructosane, fructose, fructosémie, fructosidase, fructoside, fructosyle, fructuaire, fructueusement, fructueux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年8月合集

1.Ils nous ont demandé de décaisser, enlever la terre mise auparavant.

他们要求我们付款把之前投入的土地移走。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

2.Il y a des milliards à engranger à soutenir l'Europe : 130 milliards exactement attribués à l'Italie et que Bruxelles doit encore décaisser.

有数十亿美元用支持欧洲:1300 亿美元完全归大利,而布鲁塞尔尚未支付机翻

「Géopolitique franceinter 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

3.La Commission européenne a annoncé mardi avoir décaissé 500 millions d'euros pour l'Ukraine, qui se trouve en crise politique et économique, surtout depuis l'éclatement en novembre dernier d'un affrontement avec la Russie.

欧盟委员周二宣布,它已经为乌克兰支付了5亿欧元,乌克兰正处经济危机之中,特别是自去年11月与俄罗斯爆发对抗以来。机翻

「CRI法语听力 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

4.Demain, si je veux décaisser mon jardin et mettre de la terre propre, c'est à moi d'assurer la charge du décaissement de mon jardin, de la dépollution de la terre et du remplacement par de la terre saine.

明天,如果我想清理我的花园并放入干净的土壤,那么我就需要负责清理我的花园,净化土壤并更换为健康的土壤。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

5.Il s'agit de la première enveloppe de la nouvelle Assistance macro-financière (MFA II) de l'Union européenne (UE) à l'Ukraine, suite à une aide de 100 millions d'euros décaissée le 20 mai dernier dans le cadre de la MFA I.

这是继5月20日根据《欧盟宏观融资框架一》发放1亿欧元赠款后,欧盟(EU)向乌克兰提供的新宏观财援助(MFA II)的第一个信封。机翻

「CRI法语听力 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fruste, frustrant, frustrateur, frustration, frustratoire, frustré, frustrer, frustule, frutescent, frutescente,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接