有奖纠错
| 划词

Le jeu de l ' oie , c ' est débile !

我喜欢打弹子,我赢,跳鹅游戏,傻瓜玩的!

评价该例句:好评差评指正

Mais tu es complètement débile!

你是整个儿傻还是怎么的!

评价该例句:好评差评指正

Absolument abérrant, mais bon je ne généralise pas, les Français ne doivent pas tous être aussi débiles.

绝对反常,当然我不是一杆子打一片,法国人也不都这么低能.

评价该例句:好评差评指正

Bernard rigole et dit que c'est bien un argument débile de la gauche.

伯纳德开玩笑说,这是左派非常荒谬的论据。

评价该例句:好评差评指正

Quel jeu débile, j’ai encore perdu.

什么破游戏,我

评价该例句:好评差评指正

Jamais la peine de mort n'est infligée à des malades, à des débiles mentaux, à des mineurs ou à des femmes enceintes.

对病人、智者、青少年是不施死刑的。

评价该例句:好评差评指正

De sorte que l'homme pense débile, d'autant plus débile qu'il enrage... justement de s'embrouiller.

以至于人笨拙地思考,尤其生气而更是十分笨拙…这正让他掉进糊涂里头。

评价该例句:好评差评指正

Le juge d'instruction a refusé de permettre un examen médical d'un accusé Sahraoui débile mental qui, selon lui, ne manifestait aucun signe d'incapacité, agissant ainsi en tant que médecin.

预审法官也担当医生的角色,拒绝对一个精神疾的撒哈拉被告进行医疗检查,认为该人没有任何疾的迹象。

评价该例句:好评差评指正

Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».

不过,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者是女,根据本国风俗习惯不该被强制公开露面、年龄在18岁以下、傻子、精神病患者、生病或体弱等而不能提出投诉,其他一些人经法院许可可以代表他或她提出投诉”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


氧化硫, 氧化铝, 氧化铝凝胶, 氧化率, 氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je ne peux pas y aller. Non, c’est débile.

去。这太傻了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je suis obligée de vous parler comme à des débiles.

得像跟傻子说话一样跟你们说。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais frère... - Mais il est débile !

但兄弟... - 但他是傻子!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Arrête avec cet humour débile, Susan !

“苏珊,要讲这种愚蠢的笑话!”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il ont tous râlé en disant que c’était débile, mais ils ont regardé jusqu'au bout avec moi.

他们抱怨着这很低,但是他们也和一起看了。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Mais moi non plus! Et c'est un vrai débile, il ne parle que de planche à voiles.

过他真的很蠢 只会谈论风帆冲浪。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

C'est dégueulasse ! - C'est débile ta théorie !

真恶心!你的理论太傻了!

评价该例句:好评差评指正
Topito

Vous sortez vos cahiers, on va parler des histoires de guerre les plus débiles de l'histoire de l'humanité.

拿出您的笔记本,们要谈一谈人类历史上最愚蠢的战争轶事。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Sur la photo, AOC est qualifiée de «100% débile» .

在照片中,AOC被描述成了“ 百分百傻瓜”。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, mais j'ai affaire à des débiles profonds ou quoi ?

天呐,是在和白痴打交道吗?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ce n'est pas scientifique, c'est débile, y'a pas de lien.

科学,太蠢了,这两件事完全没关系。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les plus débiles, c'est les parents, ah eux, il faudrait leur faire une chirurgie esthétique du cerveau.

最脆弱的,就是这些父母了,他们需要做的是一的整形手术。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Nous nous réfugiions dans le bois. Quand leur voyage semblait fini, quelques-unes, plus débiles, plus lentes, arrivaient encore.

们跑到林中去避雨。阵雨过后,偶尔还掉下几滴懒洋洋慢吞吞的雨点。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Par exemple, déjà on peut dire : Regarde celui-là, il a une gueule de débile !

比如,首先们可以说:你看他,他长得好蠢啊!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Non c'est débile, c'est trop long !

行,这太蠢了,太长了!

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Ce poisson antipathique est composé d'un tas de régions, qu'on appelle des cantons, et qui ont souvent des formes complètement débiles.

这种没有同情心的鱼由许多区域组成,被称为乡镇,它们通常具有非常愚蠢的形式。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Jazz était un peu con, mais moi, je l'aimais beaucoup, un peu comme un papa qui aime son fils débile.

Jazz 有点傻,但是非常喜欢它,有点像爸爸喜欢他蠢儿子一样。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Du coup, il leur reste plus que le débile et le branleur.

结果,他们拥有的仅仅是傻瓜和混蛋。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Pourquoi il irait pas dans l'eau ? C'est complètement débile !

为什么他下水 这完全说通!

评价该例句:好评差评指正
Topito

Ca peut paraître débile comme ça, mais porter des fringues qui ne sont pas à sa taille, et ben c’est cheum.

这听起来可很傻,但穿合适的衣服真的很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


氧化热, 氧化熔化, 氧化砷, 氧化生物碱, 氧化生物素, 氧化试验, 氧化锶, 氧化塔, 氧化钛, 氧化碳单胞菌属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接