有奖纠错
| 划词

Le marteau existe depuis le début de l'intelligence humaine.

自人类智慧起源起锤子就存了。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'un début.

这只是个开始。

评价该例句:好评差评指正

Je veux parler du début à la fin

我想一直说。

评价该例句:好评差评指正

Reprenons le récit du début.

我们再从头讲起吧。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas arrêté de râler du début à la fin.

从始至终他就不停地抱怨。

评价该例句:好评差评指正

Elle sera présentée au Sénat début 2010.

该法2010年初提交参议院。

评价该例句:好评差评指正

Là aussi, il faudrait refaire tout dès le début.

这里也一样,一切都得从头再来。

评价该例句:好评差评指正

Ces techniques se sont introduites au début du siècle.

这些本世纪就传进来了。

评价该例句:好评差评指正

Dans l’entreprise,on est payé le début de chaque mois.

企业里,每月月初发工资。

评价该例句:好评差评指正

Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.

,一切重新开始,我很伤心。

评价该例句:好评差评指正

Fondée au début du 21e siècle Hong Technology Co.

创立21世纪初的重庆康华有限公司是以生产眼仪器为主的专业化高公司。

评价该例句:好评差评指正

L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.

这一消息证实了早些时候估计的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Le mois de janvier est le début de nouvel an.

一月是新年的开端。

评价该例句:好评差评指正

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

不受束缚的真理,是自由的起点。

评价该例句:好评差评指正

La tradition du muguet est apparue au début du 20e siècle.

赠送铃兰花束的习俗始20世纪初。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque celle-ci découvre le grimoire, c'est le début du chaos !

当她发现了这本魔法书的时候,却是一片混乱的开始!

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en ses débuts, nous voudrions les expositions!

本公司创立刚刚起步,想大家多多指教!

评价该例句:好评差评指正

Shenzhen branche au début de l'année a été officiellement créé.

深圳分公司以今年年初正式成立。

评价该例句:好评差评指正

Les adversaires de Dreyfus semblent triompher en ce début de l'année 1898.

1898年初,敌视德雷福斯的分子似乎是得胜了。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses commandes ont été enregistrées depuis le début de ce mois.

从本月初开始已经有了不少订货单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maroquin, maroquinaage, maroquinage, maroquiner, maroquinerie, maroquinier, Marot, marotique, marotte, marouette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年

Aussi, de nouvelles aides à l’embauche seront introduites, dès le début de la nouvelle année.

而新年初期,就业招聘的扶持计划也将展

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Très bien, on recommence depuis le début.

很好,我们从头始。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ces trois plantes, qu'on vient de voir depuis le début, ont un latex.

我们从一始就看到这三种植物都有乳胶。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Jacques, il donne tout depuis le début.

雅克从一始就全力以赴。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Faire sa toilette au début, c’est toujours embêtant.

始洗漱,总是很烦人。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Cette épisode marque le début de la Révolution.

这一事件标志着法国大革命的始。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Parce qu'elle m'a saoulé depuis le début.

因为从一始我就很讨厌她。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Antisémitisme est très répandu au début du 20e siècle.

20世纪初,反犹太主义被大肆宣扬。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est bizarre au début, puis on s'habitue.

始你会觉得很奇怪,久而久之就会习惯它。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En 1818, les réverbères à gaz font leur début.

1818年,煤气灯首次亮相。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Doucement. Maurice m’a dit que ça serait difficile au début.

B : 进展很缓慢,Maurice 跟我头会很难。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Ce cours est nul. J'en ai manqué le début.

这门课学得很差劲儿。始的课我没上。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Doucement. Maurice m’a dit que ça serait difficile au début.

B : 进展很缓慢,Maurice 跟我头会很难。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

La Feria marque aussi le début de la saison taurine.

狂欢节也标志着斗牛季的始。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mais ce cataclysme marque également le début de notre histoire.

但这场灾难同样标志着我们历史的端。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Mazel Tov ! C’est ce que je disais dès le début !

我从一始就这么了!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Le service est impeccable du début à la fin du repas.

餐饮服务从头到尾都无可挑剔。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En hiver, il commence au tout début du mois de janvier.

在冬季,一般是一月初始。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Reportage et prévisions météo complètes dès le début de ce journal.

本报头会报道完整的天气预告。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En Allemagne, le salaire minimum est entré en vigueur début 2015.

在德国,最低工资标准从2015年初始实行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marque, marqué, marque-page, marquer, Marqueste, Marquet, marqueté, marqueter, marqueterie, marqueteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接