有奖纠错
| 划词

Et pourtant, à l'exception de quelques rares - et donc remarquables - voix qui s'élèvent au Conseil de sécurité, les Nations Unies n'ont pas mentionné officiellement l'incitation à la violence par les médias officiels, le feu vert donné aux terroristes par l'Autorité palestinienne, la désacralisation des sites saints juifs, et toute une série d'autres violations palestiniennes.

全理事会中,除了极少——因而也引人注目——一些声音外,联合国并未官方媒中正式提及煽动暴力行为、巴勒斯坦权力机构对恐怖分子放任、犹太圣地受渎以及巴勒斯坦人其他一系列违法行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重重跌一下, 重重叠叠, 重绉纹织物, 重铸, 重铸雕像, 重装船, 重装弹药, 重装的弹药, 重准备, 重资,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

La droite lui reproche la désacralisation de la fonction présidentielle.

致总统职的非神圣化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 州的, 州的(瑞士), 州会, 州长, , , 侜张, , 周报,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接