有奖纠错
| 划词

On le cherche, mais jour après jour, on perd espoir. .

@大家一天天地寻找他,可一直没有消息。

评价该例句:好评差评指正

Faisant silence, nous mettons notre espoir en Dieu.

静默下来,把我们的希望寄托于天主。

评价该例句:好评差评指正

Tu n'as pas répondu à mon espoir.

你辜负了我的希望。

评价该例句:好评差评指正

Demander de l'espoir trop de trop, toujours, misérable automne.

多希望多总是以悲惨结局。

评价该例句:好评差评指正

Pars, ce monde va le voir. Jamais ne perds l’espoir.

去吧!你去认识这个世界。永远不放弃!

评价该例句:好评差评指正

Mon avenir n’est pas un rêve, mon coeur suit l'espoir.

我的未来不是梦,我的心跟着希望在动。

评价该例句:好评差评指正

J'écoutais tes exercices de chant, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你唱歌,诉说愿望、谈心事、聊音

评价该例句:好评差评指正

Factory livrés en temps voulu, avec l'espoir que la majorité des clients.

本厂交货及时,希望能与广大客户合作。

评价该例句:好评差评指正

Paul n'a pas obtenu ce poste, il est trompé dans son espoir.

保尔没有得到这份工作,他很失望。

评价该例句:好评差评指正

La société a beaucoup de ressources dans l'espoir d'une action ordinaire.

本公司拥有大量的资源,希望能共同分享。

评价该例句:好评差评指正

On ne perd pas l’espoir face à la réalité parce qu’il est irrationnel.

希望是非理性的,因此面对们并不会抛弃他们的希望。

评价该例句:好评差评指正

Tant qu'il y a de la vie,il y a de l'espoir.

生命尚存,希望不灭。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous efforçons d'enrichir notre espoir sincère que vous pouvez sourire avec satisfaction!

我们力上进,也希望我们的真诚能给你满意的微笑!

评价该例句:好评差评指正

?Nous avons à présent un petit espoir en plus, a cependant estimé l'entra?neur rossonero.

球队主教练还是借此来表扬了球队,并表明球队仍然有取胜的欲望。

评价该例句:好评差评指正

Vos besoins sont nos problèmes les plus urgents, votre satisfaction est notre plus grand espoir.

您的需是我们最紧急的问题,您的满意是我们最大的心愿。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons le fervent espoir que grâce à votre sincère coopération et de développement commun!

我们热忱希望与您真诚合作,共同发展!

评价该例句:好评差评指正

En partant, le China semblait avoir emporté avec lui le dernier espoir de Phileas Fogg.

中国号邮船开走了,似乎把斐利亚•福克最后的一点希望也给带跑了。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?

在这个结果我的时候还没有在野生的希望是什么?

评价该例句:好评差评指正

“Ceci est pour vous, avec l'espoir que cela et que Dieu vous bénisse.”

这个送给你,希望它能和上帝一起保佑你。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons la bonne foi, dans l'espoir d'amener les clients frais et délicieux aliments.

我们本着诚信原则,希望为广大客户带去新鲜美味的食品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


couvre-lit, couvre-livre, couvre-matelas, couvrement, couvre-pied, couvre-pieds, couvre-plat, couvre-théière, couvreur, couvrir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《唐璜》音乐剧歌曲精选

Et son espoir de vivre encore ?

他生还希望有多

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Madame Terreur, vous êtes mon dernier espoir.

恐怖女士,你是我最后希望了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cette belle histoire est porteuse de grands espoirs.

这个美丽故事承载着希望。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Les Rochelois n’avaient donc espoir qu’en Buckingham.

所以拉罗舍尔城里人把全部希望寄托在白金汉身上。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

À un moment donné, Rambert conçut de l'espoir.

朗贝尔曾在某一瞬间产生过希望。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pencroff reprit quelque espoir. Gédéon Spilett ne disait rien.

潘克洛夫又恢复希望了。吉丁-史佩莱却什么也没有说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il est peut-être malade ! dit Ron, plein d'espoir.

“也许他病了! ”罗恩满怀希望地说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Mr Weasley se tourna vers la table avec espoir.

韦斯莱先生眼巴巴地朝桌子上望了过去。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Ce vaccin s'avère encore une fois un faux espoir.

这种疫苗被证明是另一个错误希望。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourtant, rien ne semble arrêter leur espoir de reconstruire leur vie.

然而,似乎没有什么能阻止他生活希望。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Elle n'a pas des espoirs en toi, j'espère? - Non.

我希望她不是指望和你结婚。- 不是。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

À l’accent dont ce « jamais » fut prononcé, Marius perdit tout espoir.

听到他说“不行”那两个字气势,马吕斯知道一切希望全完了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle agita sa baguette dans l'espoir d'un meilleur résultat.

她满怀希望地抖了一下魔杖。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

L’enfant est perdue ; Il n’y a auncun espoir de la sauver.

没有任何希望救她。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le lendemain, 12 novembre, Cyrus Smith et ses compagnons reprirent quelque espoir.

第二天是11月12日,史密斯和他伙伴总算有了一线希望。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Sinon, j'aurais l'espoir que nous nous revoyions un jour.

否则我就可以怀着希望在某个时间某个地方最后相聚。”

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Même si au début, beaucoup de gens placent alors leurs espoirs en toi.

即便起初好多人都把希望寄托在你身上。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Mais pour les britanniques, il éveille l'espoir de conquérir un immense marché.

但对于英国人来说,却激起了征服巨市场希望。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Le but n'est pas d'enfuir, c'est de retrouver l'espoir.

目标㐊逃跑,而是找到希望。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Continue à vivre avec espoir et à faire ce que tu peux.

你要继续怀抱希望生活,尽力而为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crabotage, crac, crachat, craché, crachement, cracher, cracheur, crachim, crachin, crachiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接