1.Boniface : Puisque tu connais si bien toutes ces personnes, est-ce que tu peux me parler d'Eustache ?
既然么了解每一个人,说说爱斯塔斯?
2.Comment messire Brocard de Fenestrange et l'évêque de Troyes assaillir messire Eustache d'Abrussycourt, te rappelles-tu ?
您还记得布罗卡德·德·费内斯特兰奇爵士和特鲁瓦主教击尤斯塔什·德·阿布鲁西库尔爵士的情景吗?机翻
3.Francis Eustache : Oui, mais est-ce qu'il faut réapprendre vraiment les numéros de téléphone ?
弗朗西斯·尤斯塔什:是的,但是的需要重新学习电话号码吗?机翻
4.Francis Eustache : Alors effectivement, ce qui est embêtant, c'est si on n'apprend plus, quoi, si on n'apprend plus par cœur, et l'exemple que vous avez pris était très beau : les poésies, les chansons.
弗朗西斯·尤斯塔什:确实,令人烦恼的是,如果不再学习,如果不再背诵,举的例子非常漂亮:诗歌、歌曲。机翻
5.C'est le Neuropsychologue Francis Eustache qui va vous en parler.
6.Mais il existe aussi une autre raison. C'est le Neuropsychologue Francis Eustache qui va vous en parler.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释