有奖纠错
| 划词

Je ferai ce qui la révolution exige.

革命需要我干什么就干革命什么。

评价该例句:好评差评指正

Les clients mai exiger la production de matériaux.

可按客户要求生产材料。

评价该例句:好评差评指正

Réduits en morceaux, vos armés ont brutalement exigé un partage équitable.

当我们碎裂成几片时,你们的军队闯进来要求公平分赃。

评价该例句:好评差评指正

J'ai le droit d'exiger l'obéissance parce que mes ordres sont raisonnables.

我的命令的,所以我有权要别人服从。”

评价该例句:好评差评指正

Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.

现在各开始的工作要求各国政府建立作关系,密切作起来。

评价该例句:好评差评指正

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创作所有的曲子。

评价该例句:好评差评指正

Je dois exiger encore davantage de moi-même.

我应该更高要求

评价该例句:好评差评指正

Elles exigent des réponses claires et rapides.

们要求迅速而明确的答复。

评价该例句:好评差评指正

Son état de santé exige des soins.

的身体需要进行治疗。

评价该例句:好评差评指正

Pour exiger aussi peu de nous même ?

令我们要求上帝,减少一点惩罚的程序。

评价该例句:好评差评指正

Mondiale exige la participation active des jeunes.

世界,需要青年的积极参与。

评价该例句:好评差评指正

Les circonstances exigent la plus grande prudence.

形势需要万分谨慎。

评价该例句:好评差评指正

La situation exige des hommes de caractère.

形势需要意志坚强的人。

评价该例句:好评差评指正

Je sais de reste quelle patience cela exige.

我深知此事多么需要耐性。

评价该例句:好评差评指正

Cela exige un haut niveau de l'investissement.

这需要高昂的投资。

评价该例句:好评差评指正

Il exige des réparations à la société immobilière.

向房产公司要求赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Il s’agit du renforcement du niveau exigé de français.

规定要求提高入籍所需的法语水平。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre exige le silence absolu sur ce document.

部长要求对此文件绝对保密。

评价该例句:好评差评指正

Embaucher des employés exige beaucoup de patience et d'énergie.

招聘员工需要许多耐心与精力。

评价该例句:好评差评指正

Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.

将这个常数和质量联系在一起需要一个复杂的实验。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


旧货商, 旧货生意, 旧货市场, 旧货业, 旧疾, 旧迹, 旧家具, 旧建筑材料, 旧交, 旧教,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Avada Kedavra est un maléfice qui exige une grande puissance magique.

“阿瓦达索命咒需要很强大的魔法力量作为基础。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ils avaient remis leurs cache-oreilles et les mandragores exigeaient toute leur attention.

他们重戴上了耳套,而且得集中精力对付曼德拉草。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

J'ai le droit d'exiger l'obéissance parce que mes ordres sont raisonnables.

我的命令是合理的,所以我有权要别人服从。”

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Enfin, l'épreuve que nous traversons exige une mobilisation générale sur le plan économique.

最后,我们正在历经的磨难还要求我们进行经济总动员。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Si la situation l’exige, évacuez votre domicile.

如果情况需要,请疏散您的家庭成员。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et cette situation exige une nouvelle organisation politique.

这种情况需要

评价该例句:好评差评指正
颗简单的心 Un cœur simple

Sa mère exigeait du couvent une correspondance réglée.

她母亲要求修道院按时来信。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Je veux voir ce prodige. Je l'exige.

我要见证这奇迹 定要。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cette partie exigea de longues et difficiles explorations.

带需要较长的时间仔细搜查。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

La démocratie exige cet écoute et ce dialogue.

民主要求倾听与对话。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Ton coucher de soleil, tu l'auras. Je l'exigerai.

你会看到日落的 等我下达命令。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais toute construction exige des fondations solides pour tenir debout.

但是任何建筑都需要牢固的地基才能树立起来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Oh ! je ne suis pas exagéré. Je n’exige pas cela.

呵!我是不喜欢小题大做的。我现在并不要您付钱。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Or, il est une heure du matin. J'exige des explications !

别忘了现在是凌晨点钟。自己解释下吧。”

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Souvent ces usages n’avaient rien de mystérieux et n’exigeaient pas d’initiation.

这些礼仪毫不神秘,不需传授便能入门。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Mais on exige de l'explorateur qu’il fournisse des preuves.

但是我们会要求探险家提供证据。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C'est une méthode précise, qui exige un rigoureux travail d'enquête.

这是明确的方法,它要求严格的调查工作。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les préparatifs du dîner exigeaient que les colons rentrassent à leur demeure.

为了准备晚餐,居民们必须回到家里去。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ensuite, que ferait-on, comment repousseraient les peuples ? Il exigeait une réponse.

世界毁灭之后,人们又怎么办?人怎么样重生长起来?他需要答案。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Cette position singulière eût exigé de la simplicité dans le caractère, ou beaucoup de force de volonté.

这种特殊的地位需要人具有单纯的性格和坚强的意志力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


旧时乡村妇女穿的短上衣, 旧识, 旧式, 旧式房子, 旧式服装, 旧式脚踏车, 旧事, 旧事重提, 旧书, 旧书商,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接