有奖纠错
| 划词

1.Ce bus va passer par le Jardin Floral ?

1.这趟车经过植物园吗?

评价该例句:好评差评指正

2.Après une décantation de plus de 2 heures, les arômes changent en famille florale et bien présentent de rose.

2.在换瓶醒酒2小时后,味系转换花香,并且玫瑰香颇明显。

评价该例句:好评差评指正

3.Quatorze salles réparties sur 90 hectares abritent des expositions florales et mettent en valeur le dernier cri en matière de sciences environnementales, de technologies vertes et d'horticulture.

3.90公顷的展区内十四个展厅来展现各异的花卉,并介绍环境科学,环保技术及最新的园艺。

评价该例句:好评差评指正

4.Pour permettre aux familles de percevoir un supplément de revenu, des cours d'initiation à certains travaux d'artisanat, tels que tricot, couture et décorations florales ont été dispensés.

4.帮助家庭创收,妇女开办手工艺培训课程,例如:毛线编织、缝纫和插花。

评价该例句:好评差评指正

5.Avec ces notes florales et sa bouche minerale, ce vin reflet le terroir aride et calcaire des monts des Corbieres.Confrontes aux mets en bouche, ce vin propose une grande reactivite.

5.清新花香及入口的矿物香气诠释着产区——科比埃山颠的干旱气候和石灰质土壤。

评价该例句:好评差评指正

6.En Équateur, les plantations florales modernes nécessiteraient un investissement initial moyen de 200 000 dollars par hectare, en plus d'autres investissements qui sont la condition du succès, par exemple pour acquérir des technologies et des méthodes de commercialisation hautement complexes, et se conformer à des prescriptions commerciales très strictes.

6.报,厄瓜多尔的现代花卉种植园必须每一公顷种植地面积花费平均20万美元的初期投资,另外,还得使经营成功投入它各项所需,诸如高度复杂的技术和市场经营技能,并满足严格的市场需要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


筹资, 筹组, , 踌躇, 踌躇不决, 踌躇不前, 踌躇的, 踌躇很久, 踌躇满志, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

1.Un gras très dur qui va amener une note, assez florale aux produits.

有质感的肥肉,会给香肠增加一花香的味道。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2.Carl Von Linné a même réalisé une horloge florale.

卡尔·冯·林奈(Carl Von Linné)甚至制作了一个花朵时钟

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Chaque fève, vous allez voir, elle va avoir, soit une note florale, soit une note herbacée, soit une note fruitée.

您将看到的,每可可豆都有,或者花香或者草木香味或果香。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

4.Eclairage soigné, composition florale... Rien n'est laissé au hasard.

- 精心的灯光、插花… … 一切都没有偶机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

5.Nous avons toujours de grandes compositions florales, mais en cette semaine de couronnement, nous avons voulu quelque chose d'encore plus beau et impressionnant.

- 我们总有很棒的插花,但这个加冕礼周我们想要更美丽、更令人印象深刻的东西。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.Quant aux « feuilles » que nous raclons avec les dents ce ne sont pas des feuilles mais des bractées, des pièces florales chargées de protéger la fleur.

至于被我们所食用的叶子,其实并不叶子,而苞片,起着保护洋蓟花的作用。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

7.Alors, oui, ce n'est pas une brume, ce n'est pas une eau florale, c'est vraiment une crème qui hydrate, c'est également un tonique, et c'est également un sérum.

的,它不,也不花水,它确实保湿的面霜,也爽肤水,也精华液。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

8.Nos ancêtres ont sûrement rapidement eu l’idée de cultiver ces chardons et de sélectionner ceux qui avaient les plus beaux capitules les plus belles pièces florales, si vous préférez, afin de pouvoir se régaler !

我们的祖先很快萌生了植这些蓟的想法,如果你也喜欢的话,可以选择那些头状花序最好看的蓟,这样你就可以享受它的美味了!

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

9.Ils sont enrichis çà et là par de superbes bâtisses aux ornementations florales et aux lignes courbes que l'on doit au mouvement Art nouveau dont le précurseur fut le célèbre architecte belge, Victor Horta.

社区到处都有美丽的花卉装饰品和归功于新艺术运动的曲线装饰品的建筑物新艺术运动的先驱著名的比利时建筑师维克多奥何塔。

「Ça bouge en France」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

10.C'est une vanille très florale, très caramel et très puissante.

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

11.Vous aurez des compositions florales le long des murs.

「Groom 第一季」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

12.En France, depuis 2 ans, une ferme florale se crée chaque semaine.

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丑陋的(人), 丑陋的人, 丑名, 丑女人, 丑婆子, 丑人, 丑时, 丑史, 丑事, 丑事(反感),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接