L'escrime française est organisée par la fédération française d'escrime (ou FFE).
法国的击剑比赛由法国击剑协组织。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟的一个代表以仲裁员身份席。
Ces forums relèvent juridiquement de la Fédération.
这些论坛在联合的法律框架下开展活动。
Demande de la Fédération de Russie à la Commission.
俄罗斯联邦向委员的划界案。
Elle regroupe actuellement huit fédérations régionales et 13 associations.
目前联合有8个区域联合和13个协。
Je voudrais m'adresser également à la Fédération de Russie.
同样,我愿向俄罗斯联邦呼吁。
Lettre adressée à la Commission par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦给委员的信。
Ce problème est extrêmement urgent pour la Fédération de Russie.
这个问题对俄罗斯联邦来说,是一个十的问题。
Ses activités sont essentiellement localisées dans la Fédération de Russie.
世界人文因素组织的活动主要集中在俄罗斯联邦。
Réponse. Le Pakistan est une fédération composée de provinces.
巴基斯坦是由各省组成的联邦。
Le siège du secrétariat est à Moscou (Fédération de Russie).
秘书处应设在俄罗斯联邦莫斯科。
La loi n'autorise toutefois qu'une seule fédération au Koweït.
然而国内只允许有一个总工。
L'information sur les rémunérations est faible en Fédération de Russie.
在俄罗斯联邦,公开报酬的很少。
L'Institut international de droit spatial fait partie intégrante de la Fédération.
国际空间法学是本联合的一个组成部。
Ces quatre dernières années, neuf nouvelles associations ont adhéré à la Fédération.
在过去四年中,有9个新成员加入了联合。
Nous nous engageons à parvenir à une solution préconisant une fédération bizonale, bicommunautaire.
我们致力于实现一项在双地区、双社区联邦基础之上的解决办法。
Son montant serait nettement supérieur au maximum établi dans la Fédération de Russie.
副总理说,这笔养恤金大大超过俄罗斯联邦的最高养恤金数额。
Mise en place d'une fédération internationale renforcée, appuyée par un secrétariat efficace.
加强国际联合,并配备有效能的秘书处。
Nous félicitons la Fédération de Russie pour l'aboutissement de leur importante initiative.
我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。
Le mandat actuel de la FINUL convient parfaitement à la Fédération de Russie.
联黎部队当前的任务规定在俄罗斯看来是完全可以接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois il y a maintenant une fédération allemande de savate.
但现在有了德国搏击联。
Donc Violette Morris entre dans la Fédération en 1917, pour pratiquer le football et l'athlétisme.
因此,维奥莱特·莫里斯于 1917 年加入了法国妇女体育联,参加足球和田径运动。
– Fédération guatapaltèque de bridge, ceci est un contrôle anti-dopage.
危地马拉桥联,这里是反兴奋剂检查。
Nos sports à nous sont apparus avant, et plus tard des fédérations ont créé des équipes nationales.
我们运动其实早就出现过了,只是后来联邦建了国家队。
La Fédération des industries charcutières est-elle prête à faire évoluer ce code ?
熟食行业联是否准备改变这个数值?
Il faut pas que la fédération ait payé une décision qui est personnelle.
法国足不需要为我个人决定买单。
Elle possède sa propre fédération et de nombreuses compétitions nationales et internationales sont organisées.
它有自己,并组织许多国内和国际比赛。
Et ça, c'est les seuils de la Fédération Internationale de Natation et de Triathlon.
这些是国际游泳联和铁人三项联标准。
Mais les appareils envoyés par la Fédération européenne et la Chine n'avaient pas encore passé l'orbite de Neptune.
而地球上由欧洲联体和中国后来派出跟踪飞船,现在还没有飞出海王星轨道。
C'est en 1871 que le rugby est officiellement créé, avec sa fédération et ses règles.
1871年第一个橄榄球组织正式立,该组织用自己和比赛规则。
En 1928, un an après son incroyable exploit, la Fédération refuse de lui accorder sa licence.
1928年,在她完成不可思议壮举一年后,拒绝为她颁发驾驶证。
Halo était la seule cité spatiale scientifique hors de la juridiction du gouvernement de la Fédération.
星环城是联邦管辖之外唯一太空科学城。
Notre fédération travaille au chevet d’une espèce emblématique de nos cours d’eau : le brochet.
梭鱼。
Et selon la Fédération, de 0 à 500, on est bon.
根据国际游泳和铁人三项联标准,从0到500是格。
En 2022, la Fédération du commerce américain estime que presque vingt-quatre milliards de dollars ont été dépensés.
美国商业联估计,在2022年,情人节花费近240亿美元。
La FIFA, la fédération internationale de football, a officiellement reconnu le cuju comme le premier ancêtre du football.
国际足球联 (FIFA),正式承认蹴鞠为足球最早雏形。
Christophe Cotillon est le directeur adjoint de l'Actia, une fédération qui regroupe de grandes marques de produits alimentaires.
Christophe Cotillon是Actia副主任,Actia是一个主要食品品牌联。
Vous commencez à connaître le personnage : Violette Morris traîne tout simplement la Fédération devant les tribunaux !
维奥莱特-莫里斯将告上法庭。
Comme vient de l'exprimer l'envoyé spécial Blair, nous vous adressons ici le souhait de la Fédération tout entière.
“正如布莱尔特使所说,这是联邦意愿。
Et vous me connaissez, le goût de l'avenir, celui du dépassement de la fédération continueront de nourrir ce projet.
你们知道我对未来渴望,对超越联盟渴望将继续滋养这项计划。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释