有奖纠错
| 划词

1.Le risque d'une crise nucléaire est chaque jour plus imminent.

1.核危机危险正日益迫切

评价该例句:好评差评指正

2.Compte tenu de la crise actuelle, nous craignons qu'une tragédie humanitaire soit imminente.

2.面对目前危机,我们担心恐人道主义悲剧。

评价该例句:好评差评指正

3.Les chiens qui poursuivaient le sanglier étaient associés à l’image d’une mort inévitable ou imminente.

3.追逐野猪形象与一个迅捷无处不在幽灵形象相连

评价该例句:好评差评指正

4.Pour les petits États insulaires en développement, ces changements constituaient un problème de sécurité imminent.

4.对小岛屿发展中国家而言,气候变化是一个紧迫安全问题。

评价该例句:好评差评指正

5.C'est une source de grave et imminente préoccupation.

5.这种情况在就非常令人担心。

评价该例句:好评差评指正

6.Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

6.一些与会者强调了他们社区濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正

7.Au Monténégro, l'adoption d'une loi sur les minorités est imminente.

7.在黑山,有关少数民族法律获得通过

评价该例句:好评差评指正

8.L'adhésion de plusieurs autres pays à ces instruments semble également imminente.

8.其他若干国家似乎也很快就会加入这些文书

评价该例句:好评差评指正

9.On nous a informés aujourd'hui de la crise imminente des finances du Tribunal.

9.我们今天听到法庭财政状况危机。

评价该例句:好评差评指正

10.L'entrée en vigueur imminente du Protocole de Kyoto suscitait une vive attention.

10.注意力大多放在生效《京都议定书》上。

评价该例句:好评差评指正

11.Ce n'est peut-être pas imminent, mais la tendance se dessine très clairement.

11.这场冲突也许不迫在眉睫但是,那里趋势是非常清楚

评价该例句:好评差评指正

12.La décision est imminente.

12.决定

评价该例句:好评差评指正

13.De fausses informations concernant une attaque imminente des milices tutsis auraient été diffusées auparavant.

13.早些时候传信息称图西民兵攻击迫在眉睫

评价该例句:好评差评指正

14.Plus d'un million d'Israéliens vivent à présent sous la menace imminente des roquettes.

14.其结果是,100多万以色列公民目前生活在火箭近距离威胁之下。

评价该例句:好评差评指正

15.La menace que représente Al-Qaida reste imminente, grave et commune à tous les États.

15.来自“基地”组织威胁仍然对所有国家来说是紧迫严重和共同

评价该例句:好评差评指正

16.Ils pourraient ainsi évaluer les résultats de leurs collaborateurs et les avertir des dépassements imminents.

16.这类信息帮助他们了解工作人员业绩,提醒他们项目费用超支问题

评价该例句:好评差评指正

17.L'annonce de la démobilisation et du désengagement imminents des groupes armés est également notée.

17.关于武装团体复员和脱离接触报道也得到了注意。

评价该例句:好评差评指正

18.La prévention peut être un moyen relativement peu coûteux de remédier à des crises humanitaires imminentes.

18.预防是处理迫在眉睫人道主义危机有效(和高效益)方法

评价该例句:好评差评指正

19.Les avantages et les inconvénients d'Atlas apparaîtraient alors clairement, grâce à un imminent examen interne.

19.通过来到内部审查,图集优点/缺点会变得明白。

评价该例句:好评差评指正

20.L'hypothèse de la fermeture imminente de l'Institut peut aussi expliquer la diminution des contributions.

20.很快关闭研究训练所设想也解释了捐助减少原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrazo, hydrazone, hydrazulmine, hydre, HydreAustrale, hydrelé, hydrémie, hydrencéphalie, hydrencéphalocèle, hydrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语手册

1.On dirait que l'inondation est imminente.

看起来洪水迫在眉

「法语手册」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.Et justement, le prochain cours était imminent.

准确地说,下一堂课迫在眉

「哈利·波特与火杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

3.En effet, le danger ne pouvait être imminent.

危险并不会立刻就发

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Food Story

4.Dernier rangement et ultime nettoyage. L'ouverture est imminente.

最后的整理和清洁。商店开门

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
法语手册

5.Les renflements ou les effondrements de la surface de la chaussée peuvent également suggérer un glissement de terrain imminent.

路面上的凸起或塌陷也会暗示即将的山体滑坡

「法语手册」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Elle avait cet horrible sourire, nauséeux et menaçant, que Harry associait désormais à d'imminentes catastrophes.

她脸上挂着那种令人恶心的、阴森的笑容,哈利已经习惯把它与灾难联系在一起了。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

7.L'arrivée imminente dans la maison d'une famille de sorciers rendait les Dursley nerveux et irritables.

很快就要有一群各种各样的巫师光临他们家,这使德思礼一家心情烦躁,神经过敏。

「哈利·波特与火杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

8.L'adjectif imminent s'utilise pour parler d'une chose qui va se produire dans très peu de temps.

形容词imminent用来表示即将发的事情。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

9.Avec la peste, plus question d'enquêtes secrètes, de dossiers, de fiches, d'instructions mystérieuses et d'arrestation imminente.

一闹鼠疫,什么秘密调查呀,档案、卡片呀,密令、紧急逮捕呀,都顾不上了

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Topito

10.Alors beaucoup ça veut dire 2-3 litres, hein, pas 30, sinon on part sur une mort imminente.

所以很多意味着2-3升,而不是30升,否则人会死

「Topito」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

11.On a maintenant plus de 200 témoignages d'expériences de mort imminente, à l'Université de Liège, et c'est important.

现在列日大学有超过 200 份濒死经历的证词,这很重要。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310合集

12.Selon la préfecture, le danger est imminent.

据该县称,危险迫在眉机翻

「JT de France 2 202310合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

13.Les Nigériens pro-putschistes s'attendent à une intervention militaire imminente.

支持政变的尼日尔人预计军事干预即将到来机翻

「JT de France 2 20238合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

14.Hier soir, le président Zelensky a évoqué la possibilité d'une attaque russe imminente.

昨晚,泽连斯基总统提出俄罗斯即将发动袭击的可能性机翻

「JT de France 2 20237合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

15.Selon Merriam-Webster, l'anxiété est classée comme une agitation ou une nervosité appréhensive, généralement liée à un mal imminent ou anticipé.

根据Merriam-Webster的说法,焦虑被归类为不安或忧虑的紧张,通常与即将或预期的痛苦有关。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

16.Il est hypochondriaque et croit en un sens sa mort toujours imminente.

他是一个疑病症患者,从某种意义上说,他相信自己的死亡总是迫在眉机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237合集

17.La municipalité a pris un arrêté de péril imminent.

市政府已发布紧急危险令机翻

「JT de France 3 20237合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20135合集

18.Il a annoncé un " changement imminent" de sa politique sécuritaire.

他宣布他的安全政策“即将变化机翻

「RFI简易法语听力 20135合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

19.Les habitants évacuent les bonbonnes de gaz car le danger est imminent.

- 居民们撤离了毒气罐,因为危险迫在眉机翻

「JT de France 3 20238合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016合集

20.Le niveau 4 signifie que la menace présente un risque " sérieux et imminent" .

级别 4 意味着威胁构成" 严重和紧迫" 的风险。机翻

「CRI法语听力 2016合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrocraquer, hydrocraqueur, hydrocratique, Hydroctena, hydrocuprite, hydrocution, hydrocyanate, hydrocyanite, hydrocyanuration, hydrocyclique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接