有奖纠错
| 划词

1.Le tribunal pourrait tirer une conclusion différente s'il était prouvé que les prétendus défauts étaient indécelables pendant la transformation.

1.只有经过证明声称瑕疵在加工过程中可能发现,才有可能得出结论。

评价该例句:好评差评指正

2.Les autres éléments devant être incorporés dans le texte sont des clauses d'exemption pour les cas de force majeure et pour les cas où le dommage transfrontière résultant d'activités pourtant conduites avec soin était imprévisible et indécelable.

2.应当纳案文其他包括,可抗力豁免条款以及即使审慎开展活动也产生了越境损害是可预见难以追查情况

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大, 代偿性曲张,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les éditoriaux

1.Des bébés volés, des mères poussées à l'abandon… Les dizaines de témoignages recueillis par Libération révèlent les abus indécelables qui ont prospéré pendant des années à travers le pays.

偷走遗弃母亲...... 解放组织收集数十份证词揭示了多年来在全国各地盛行无法察觉虐待行为。机翻

「Les éditoriaux」评价该例句:好评差评指正
Les éditoriaux

2.Il ne lui restait plus qu'à établir un faux certificat de naissance, mettant en place une fraude indécelable avec une adoption qui ne dit pas son nom et qui n'est inscrite nulle part.

剩下就是他起草一份虚假生证明,用一个没有名字也没有在任何地方登记收养来设置一个无法发现欺诈行为。机翻

「Les éditoriaux」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行, 代号,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接