有奖纠错
| 划词

1.Cette maison est en très mauvais état,elle est inhabitable.

1.这座房子破烂不堪,不能居住

评价该例句:好评差评指正

2.La ville,après le tremblement de terre,est devenue inhabitable.

2.地震之后,城市荒无烟。

评价该例句:好评差评指正

3.Plus de 4 000 maisons ont été endommagées, détruites ou rendues inhabitables.

3.000多所房屋或局部损,或炸毁,或无法居住

评价该例句:好评差评指正

4.Plus de 4 000 logements ont été endommagés, détruits ou rendus inhabitables (voir tableau 1).

4.有4 000多处住宅遭到破坏、摧毁或毁得无法居住(见表1)。

评价该例句:好评差评指正

5.Les changements climatiques, en particulier l'élévation du niveau de la mer, pourraient rendre des zones entières inhabitables.

5.气候变化,尤其是海平面上升,可能使整个地区无法居住

评价该例句:好评差评指正

6.Ces déserts s'étendent, rongeant toujours plus d'habitat et de terres agricoles et rendant ces espaces inhabitables.

6.这些沙漠正在扩大,夺走了越来越多的牧场和农田,使得这些土地无法居住

评价该例句:好评差评指正

7.Des incidents ou des événements ont semé la mort et la destruction, rendant la région inhabitable pendant longtemps.

7.这是指发生的事故或事件造成大量生命丧失和破坏,使整个区域在相当长的时间内适于居住

评价该例句:好评差评指正

8.Du 18 au 24 mai, 167 bâtiments abritant au total 379 familles (2 066 personnes) ont été détruits ou rendus inhabitables.

8.从5月18日至24日,有167座建筑摧毁或者无法,这些建筑住有379户家庭(2,066)

评价该例句:好评差评指正

9.Programme tendant à inciter des familles dont les habitations ont été détruites à enlever les décombres des maisons inhabitables.

9.实施了一项激励方案,鼓励房屋毁的家庭清除残砖碎瓦

评价该例句:好评差评指正

10.De ces quatre petites pièces inhabitables, monsieur François a fait un appartement agréable que tout ses amis admirent. On le félicite.

10.经过几周的工作,小小的厨房焕然一新。一些安排的井井有条。厅内,双床一分为二,改变成舒适的沙发。桌子竖起靠墙,变成一面抽象的图画。椅子重叠折放。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous notons toutefois avec inquiétude que les réfugiés et les personnes déplacées reviennent pour retrouver leurs maisons détruites ou rendues inhabitables en leur absence.

11.我们关切地注意到,难民和国内流离失所者返回后却发现,在他们离开期间,他们的家园已经破坏,或者无法居住

评价该例句:好评差评指正

12.Des huttes ont été brûlées, plusieurs personnes ont été blessées et le point d'eau du village a été délibérément saboté, apparemment afin de rendre le village inhabitable.

12.茅屋烧毁,伤,村里的水井到故意破坏,攻击者似乎企图让村庄无法居住

评价该例句:好评差评指正

13.Certes, le risque que des petits États insulaires en développement deviennent inhabitables est bien mentionné dans la Déclaration mais les dispositions de celle-ci visent toutes à promouvoir le développement durable.

13.会议提到小岛屿发展中国家变得适合居住的可能性,但《宣言》的规定都是针对促进可持续性的。

评价该例句:好评差评指正

14.Le point de départ du film est un postulat hypothétique : un groupe de cosmonautes tournent autour de la Terre sans pouvoir y revenir puisque notre planète est devenue inhabitable.

14.电影从一个假想出发:因为地球不再适合类居住,一组宇航员无助的徘徊在地球周围。宇航舰的全体船员需要在太阳系内找到一处更适合居住的地方,并把探针伸入了伽利略行星际。

评价该例句:好评差评指正

15.L'usage des armes visées par la Convention s'est généralisé et produit des effets dévastateurs sur les populations civiles, rendant de grandes superficies de terrain inhabitables et incultivables pendant de nombreuses décennies.

15.《公约》所列武器广为使用,对平民造成了毁灭性后果,造成大片土地荒芜,几十年期间令无法居住和耕种。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Secrétaire général a demandé l'arrêt des réinstallations dans des sites inhabitables et a souligné que la décision de procéder à des expulsions devait être prise en dernier recours et non pas d'emblée.

16.秘书长请柬埔寨停止向适合居住的地点迁移居民,指出应将迁离作为最后的而不是首先的手段。

评价该例句:好评差评指正

17.D'après les projections actuelles, d'importantes parties du monde risquent de devenir inhabitables en raison de la montée du niveau des mers, de la pénurie d'eau douce ou de la réduction des capacités agricoles.

17.根据目前的预测,世界大片地区可能因海平面升高、淡水存量减少或农业能力减弱而无法居住

评价该例句:好评差评指正

18.Les pauvres des zones urbaines sont souvent plus vulnérables face aux catastrophes naturelles car ils habitent généralement sur des terrains jugés inhabitables par les promoteurs, notamment des collines escarpées et les rives des cours d'eau.

18.都市穷往往最容易遭自然灾害,他们通常住在商业开发商认为的边缘土地,如陡丘和河岸。

评价该例句:好评差评指正

19.Étant donné la vulnérabilité particulière des petits États insulaires du Pacifique, un seul phénomène météorologique extrême peut soudainement outrepasser la capacité de la nation d'y répondre, rendant des îles entières, en particulier les atolls de faible élévation, inhabitables.

19.鉴于太平洋小岛屿发展中国家的特别脆弱性,一个极端天气事件可能突然超过一个国家的应对能力,使整个群岛,尤其是低地环礁岛无法居住

评价该例句:好评差评指正

20.En outre, elle estime que les transferts de telles mines devraient être interdits étant donné que leur emploi par des acteurs qui ne sont pas des États ne fait qu'ajouter au nombre des victimes innocentes et à l'étendue des territoires inhabitables et inexploitables.

20.此外,阿根廷还认为,鉴于非国家行为者使用这类地雷只会造成更多的无辜害者并使不能居住或劳作的土地面积增加,应该禁止这类地雷的转让。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vastringue, Vasurix, va-t-en guerre, va-t-en-guerre, vatérite, vatican, vaticane, vaticinateur, vaticination, vaticiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

1.Le père: Il faut que chacun y mette du sien:sinon, la terre deviendra inhabitable.

每个人必须为此贡献自己力量:否则,地球变得居住

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

2.Elle deviendra inhabitable et sera inhabitée comme la lune, qui depuis longtemps a perdu sa chaleur vitale.

她将会变得像月球居住,好久以来,月球已消耗完了维持其活力热源。”

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

3.Aussi la fumée du foyer, repoussée par l’étroit boyau, se rabattait-elle fréquemment, emplissant les couloirs et les rendant inhabitables.

“石窟”里冒出来烟也被顶回到缝隙里去了,通道里烟气弥漫,呆在里面很

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Et d'autres encore migrent vers la vallée du Nil qui n'était auparavant qu'un immense marécage en grande partie inhabitable.

还有些人迁移到尼罗河谷,那里曾经是个巨大沼泽,大部分地方适合居住

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

5.A Bihucourt, dans le Pas-de-Calais, 1 maison sur 2 est inhabitable.

在 Bihucourt,在 Pas-de-Calais,2 间房 1 间无法居住机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

6.Comme lui, 5 de ses voisins ont vu la mer détruire leur logement, aujourd'hui inhabitables.

- 和他样,他 5 个邻居也目睹了大海摧毁了他们家园,这些家园现在已无法居住机翻

「JT de France 2 2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

7.Le front de mer deviendra-t-il inhabitable?

- 海滨会变得适合居住机翻

「JT de France 2 2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

8.Inhabitable également, cette maison dans le Gers, éventrée.

同样适合居住,这栋位于 Gers 房子,被毁了。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

9.Pas de blessés mais les maisons sont inhabitables.

没有受伤,但房无法居住机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

10.Les maisons sont détruites, pour la plupart, ou inhabitables.

大多数房都被毁坏或无法居住机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
法节日介绍

11.Il y a longtemps, il y eut dix soleils dans le ciel; et la terre fut brûlée au point d'être inhabitables.

很久以前,天上有10个太阳,大地被晒到了居住程度

「法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

12.Beaucoup d'immeubles encore debout sont eux aussi inhabitables, le temps de déceler les fissures, les points fragilisés.

许多仍然矗立建筑物也无法居住需要花时间检测裂缝和薄弱点。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

13.Ludovic se retrouve avec une maison inhabitable et avec un crédit à rembourser.

Ludovic 发现自己房子无法居住,而且还有笔贷款要偿还。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

14.La sécheresse a également pour conséquence de provoquer des fissures qui rendent les maisons inhabitables.

干旱还会导致房出现裂缝,无法居住机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

15.8000 t de gravats s'accumulent contre la façade arrière de la bâtisse, la rendant inhabitable.

8000 吨瓦砾堆积在建筑物后立面上,使其无法居住机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

16.K.Baste: Des maisons désormais inhabitables pour certains, des travaux non négligeables en perspective pour les autres.

- K.Baste:对于些人来说,房子现在适合居住,对于其他人来说,这是项重要工作。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

17.Un migrant climatique, c'est quelqu'un qui doit quitter sa maison ou sa terre, car elle est devenue inhabitable en raison du dérèglement climatique.

气候移民,就是某人要离开他家或者他故乡,因为由于气候规律变得宜居住了。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

18.Il y avait, sur ce terrain, 6 barres d'immeubles de l'époque soviétique: 300 logements devenus inhabitables après les bombardements.

这片土地上有6栋苏联时代建筑:300间住宅在爆炸后变得无法居住机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

19.Dans le Pas-de-Calais, une question hante désormais plusieurs centaines de sinistrés: leur maison est à leurs yeux devenue inhabitable, alors quelle sera la solution?

在加莱海峡省,个问题现在困扰着数百名受害者:他们房子在他们眼里已经变得无法居住那么解决办法是什么?机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

20.Les routes sont désormais praticables, pour la plupart, dans cette région qui a subi de plein fouet les inondations, mais leurs maisons restent pour l'instant inhabitables.

在这个地区,道路现在大部分是可以通行,该地区首当其冲地遭受了洪水冲击,但他们家园暂时仍然无法居住机翻

「RFI简易法语听力 2018年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


veatchite, veau, veau-laq, vebdée, vécés, véchicule, vecteur, vectocardiogramme, vectocardiographe, vectocardiographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接