有奖纠错
| 划词

1.Au premier abord, ce problème semble insoluble.

1.乍一看, 这个问题似乎无法解决

评价该例句:好评差评指正

2.C'est une substance insoluble dans l'eau.

2.这是溶解于水的物质。

评价该例句:好评差评指正

3.Ce problème insoluble m'ennuie.

3.这个难以解决的问题使我烦恼。

评价该例句:好评差评指正

4.Le caractère insoluble du conflit au Moyen-Orient préoccupe vivement ma délégation.

4.中东冲突捉摸不定,我代表团对此深感关切。

评价该例句:好评差评指正

5.L'huile est insoluble dans l'eau.

5.油不溶于水。

评价该例句:好评差评指正

6.En apparence, la plus insoluble est la situation au Moyen-Orient, et notamment, le problème palestinien.

6.似乎最棘手的是中东局势,尤其是巴勒斯坦问题。

评价该例句:好评差评指正

7.C'est ce refus chronique d'accepter cette réalité qui rend la question de Chypre insoluble.

7.正是因否认这一现实,才使塞浦路斯问题成难以解决的棘手问题

评价该例句:好评差评指正

8.Nous disons aux Palestiniens : il faut nous dépêtrer de ce casse-tête apparemment insoluble.

8.对巴勒斯坦人说:我应该从这种似乎无法解决的难题中解套

评价该例句:好评差评指正

9.Les États Membres peuvent mettre en place des mécanismes efficaces pour résoudre les problèmes les plus insolubles.

9.能够设立有效机制,以解决最棘手的问题。

评价该例句:好评差评指正

10.Il s'agit là d'un problème insoluble.

10.没有其他方法解决这个问题

评价该例句:好评差评指正

11.Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

11.氯化度更高的多氯联苯同族体基本上不溶于水,抗降解力高。

评价该例句:好评差评指正

12.Je ne pense pas que nous soyons confrontés à des énigmes insolubles s'agissant de la manière d'avancer.

12.在如何向前推行方面,我认没有解决不了的难题。

评价该例句:好评差评指正

13.Le plomb est presque insoluble dans le laiton, mais il est dispersé sous la forme de fins globules.

13.铅是几乎溶解于黄铜的,而是以微球的形式分布在其中。

评价该例句:好评差评指正

14.Une approbation collective peut être reportée en cas de conflit insoluble ou de violation évidente des principes éthiques.

14.假若发生无法解决的冲突或明显违反道德原则的情况,可以收回集体同意。

评价该例句:好评差评指正

15.La complexité extraordinaire de la crise au Burundi et le problème insoluble qu'elle représente échappent à toute solution facile.

15.由于布隆迪危机十分复杂和难以解决,不可能有容易的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

16.Pour ceux qui pensent que la Somalie est l'un des problèmes insolubles du monde, le retrait est l'unique choix.

16.对于那些认索马里是世界上无法得到解决的诸多问题之一的人来说,撤离是唯一的行动方案。

评价该例句:好评差评指正

17.L'arrêt de la Cour encouragera encore l'intransigeance de l'administration chypriote grecque et rendra la question de Chypre plus insoluble encore.

17.不过,这一裁决进一步助希族塞人行政当局的蛮横态度,使塞浦路斯问题更加棘手

评价该例句:好评差评指正

18.Le moment est donc venu de réfléchir à la façon de trouver des solutions à des problèmes en apparence insolubles.

18.因此,现在应该是真正思索的时候,思索如何找到可行办法,解决似乎难以驾驭的问题

评价该例句:好评差评指正

19.La situation au Moyen-Orient reste insoluble, exigeant une attention constante et vigilante de l'ONU, en particulier du Conseil de sécurité.

19.中东局势依然处于僵持之中需要联合、特别是安全理事不断给予认真的关注。

评价该例句:好评差评指正

20.Les aspects techniques du problème paraissent à présent insolubles, sans compter les multiples questions sociales et politiques qu'il reste à régler.

20.除了许多遗留的社和政治问题之外,这一问题的技术方面目前似乎还无法解决

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


promenade, promener, promeneur, promenoir, promesse, promesse de vente, prométhazine, Prométhée, prométhéen, prométhéenne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

1.Je me posais ces insolubles questions, quand le professeur entra.

我在默想这些不可解决的问题时,教授进来了。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

2.C’était encore un de ces insolubles problèmes qui se dressaient sans cesse devant mon esprit !

这仍是那些不断出现在我的脑海里的悬而未解的问题之一。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

3.A. Les problèmes liés à l'hygiène sont insolubles.

A.卫生问题无法解决机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

4.Tout le monde croit que Poincaré a prouvé que le problème à trois corps est insoluble mais, à mon avis, c'est un malentendu.

全世界都认为这了三体问题不可,可我觉得可能是个误解。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

5.Après trois ans de guerre, l'équation semble toujours insoluble.

“一如既往” ,他与马克龙的讨论“富有建设性” 。 泽连基对谈话内容透露多, 仅提及他们在进行中的谈判中“深入工作” ,其核心目标已广为知:追求“公且持久的和平” ,以及乌克兰不可或缺的“安全保障” ,这些都被泽连基称为未来“安全架构” 的组成部分。 这些技术性词汇背后, 反映出乌克兰在停火情况下迫切需要具备足够的威慑手段, 以防范可能发起的新一轮进攻。机翻

「D'un monde à l'autre」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

6.Une nouvelle fois, un lourd bilan: 8 morts, une dizaine de blessés et un problème insoluble politiquement depuis tant d'années.

又一次,惨重的伤亡:8 死亡,12 受伤, 多年来一直是政治上无法解决的问题。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

7.Je me refuse à entrer dans les discussions scientifiques et philosophiques dont les auditions de la commission ont montré qu'elles posaient un problème insoluble.

我拒绝参加委员会听会提出的关于无法解决的问题的科学与哲学讨论

「经典演讲精选」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

8.De 1940 à 1942, zone occupée et zone libre n'ont pas la même heure, ce qui on l'imaginait aimant représente un casse-tête insoluble pour la SNCF.

从1940年到1942年,占领区和自由区的时间不一致,这让法国国家铁路公司头疼不已。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

9.Tout de suite, et grâce aux cartes, on va tenter de vous expliquer l'un des conflits les plus anciens, les plus complexes et les plus insolubles de la planète.

马上,多亏了地图,我们将尝试向您解释地球上最古老,最复杂,最无法解决的冲突之一。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

10.Alors qu'est-ce qu'elle va faire de cette contradiction entre le fait qu'elle aime son papa et qu'elle n'aime pas ce qu'il lui fait? L'enfant est devant un dilemme quasiment insoluble.

那么,她要如何处理她爱她父亲和她不喜欢他对她所做的事情之间的矛盾呢?孩子面临着一个几乎无法解决的困境机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

11.Pour mon compte, je cédai moins facilement à ce violent besoin de dormir. Trop de pensées s’accumulaient dans mon esprit, trop de questions insolubles s’y pressaient, trop d’images tenaient mes paupières entr’ouvertes !

至于我自己,我的脑子里充满了各种各样的念头,各种疑惑充斥在我的心头,各种想象使我的眼睛很难完全闭上!

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

12.On agita ce mélange, on le laissa reposer, puis on le décanta, et on obtint un liquide clair, contenant en dissolution du sulfate de fer et du sulfate d’alumine, les autres matières étant restées solides, puisqu’elles étaient insolubles.

把这种混合物搅和一阵,接着让它沉淀,然后把水倒出来,得到一种含有硫酸铁溶液和硫酸铝溶液的纯净液体,其他不能溶解的物质,还保持着固体的状态

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
《你好,忧郁》Bonjour Tristesse

13.Je mettais même une certaine complaisance à me poser des questions insolubles, à me rappeler les jours apposés, à craindre ceux qui suivraient.

「《你好,忧郁》Bonjour Tristesse」评价该例句:好评差评指正
Conversations avec Dieu Tome 1

14.À ma grande surprise, pendant que je griffonnais la dernière de mes questions amères et insolubles, et que je m'apprêtais à poser la plume, ma main est restée suspendue au-dessus du papier, comme retenue par une force invisible.

「Conversations avec Dieu Tome 1」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


promonocyte, promontmorillonite, promontoire, promorphisme, promoteur, promotion, promotionnel, promotionner, promotrice, promouvoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接