Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这一群人一些成员被绑架和监禁。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖持一名大使,要求释放他头头。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从一所学校持了80名儿童。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖持了一名大使。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团一名成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得不到保护儿童都被诱拐或被迫成为儿童兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这次事袭击中,以色列占领还绑架和拘留了六名巴勒斯坦人。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑架并伤害那个五岁小女孩嫌犯,呆在那儿,一声不吭。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,儿童基金会驻摩加迪沙办事处处长被绑架,后来获释。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受到绑架和被迫当兵,他活被无可挽回地毁灭。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他遭到绑架、虐待并被迫吸毒和犯下最严重暴行,有时是对自己家人。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下被绑架人有后来竟然出现在官方设立拘留所中。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有一些儿童遭到出于各种目绑架,可悲是,另外还有许多儿童将死于未爆弹药。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑架个小孩,索要一笔赎金。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发绑架事件,3名人道主义援助人员在该国中部被绑架。
Il y avait là de nombreux autres filles et garçons que l'on avait aussi kidnappés et nous avions tous peur.
屋里还有其他许多女孩、男孩,他也是被绑架,我都很害怕。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我讨论是人——在占领科威特期间从街上、住宅和清真寺持无辜者。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑架并杀害了在蓝线以色列一侧巡逻三名以色列士兵。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被袭击期间,一辆面包车开到他身旁停下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non! Je n'ai pas kidnappé mon oncle!
不!我没有绑架我叔叔!
La personne qui m'a kidnappé...c'est papa !
绑架我人...是爸爸!
No 3: Jules César a été kidnappé.
三.凯撒大帝被绑架。
Un vaisseau d'extraterrestres s'approche pour me kidnapper et m'emmener dans un de leurs laboratoires maléfiques.
一艘外星飞船正向我驶来,要把我绑架到他们邪恶实验室里去。
Quand il était jeune, Jules César a été kidnappé par des pirates.
在他年轻时候,凯撒大帝被海盗绑架。
Stop ! Olivier a été kidnappé le plus important est de rester concentré d'accord ?
停! 奥利维被绑架了最重要是要保持专注,好吗?
Puis en 1804 l'irréductible royaliste Georges Cadoudal tente de le kidnapper, mais échoue à son tour.
然后在1804年,不屈不党派治·卡试图绑架他,但也失败了。
– Tu ne crois pas qu'on pourrait kidnapper Miss Teigne ?
“我们能不能绑架洛丽丝夫人?”
Vous… vous avez osé les kidnapper ! C'est un crime !
“你们,居然敢绑架她们,这是犯罪!”
Ils sont surtout connus pour kidnapper de très jeunes enfants afin d'en faire des soldats.
他们最出名是绑架非常年幼儿童,作为士兵使用。
On estime à plus de 60 000 le nombre d'enfants kidnappés à ce but en 30 ans.
据估计,30年来,有超过6万名儿童为此被绑架。
Elles retracent la légende du Ramayana, c’est-à-dire la lutte de Rama 1er pour sauver son épouse kidnappée par Ravana.
它们讲述了罗摩衍那传说,就是讲拉玛一世为了拯救他被哈瓦那绑架妻子而进行斗争。
J’ai haï ton père de t’avoir kidnappée en me laissant le visage en sang dans notre chambre, impuissant à te retenir.
我恨你父亲硬把你带走,留下头破血流我在房间里,怨恨自己无力留住你。
C'est mon fils. Il a été kidnappé.
他是我儿子。他被绑架了。
6 lycéens ont été kidnappés par les assaillants.
6名高中生被袭击者绑架。
Le père de Mayan a été kidnappé.
玛雅父亲被绑架了。
Si je ne lui dis rien, elle va croire qu'on m'a kidnappé.
如果我不告诉她什么,她会相信我被绑架了。
Plusieurs Français ont été kidnappés au Niger, au Mali et au Nigeria durant ces dernières années.
近年来,在尼日、马里和尼日利亚,有几名法国人被绑架。
Dans l'actualité également, des américains kidnappés à Bagdad.
ZK:同样在新闻中,美国人在巴格被绑架。
Le mec kidnappe un gars et il reste sur place ?
这家伙绑架了一个人,他留在原地?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释