Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !
男人们在量他们拇指长!
Il faut mesurer la hauteur de ce mur.
需要量一下这堵墙。
Elle est en train de mesurer sa longueur.
她在量身。
Les hommes sont en train de mesurer leur pouce!
Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.
最终,我们利用整数量子霍尔效应来量通过电阻电流。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切定大脑用处方法。
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想量这口井深。
Il mesurait 1,67 mètre et pesait entre 27 et 45 kilos.
它身约1.67米,重约27至45公斤。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
不知,该书作者是否曾亲自踩点?
Elle utilise le mètre à ruban pour mesurer la longueur.
她用卷尺来量长。
C'est à cela que se mesurera son succès.
这应当成为衡量其成功标准。
Leur capacité de mesurer les résultats devait donc être accrue.
发展中国家在监中发挥了重大作用,因此应当提它们计量其成果能力。
Améliorer la capacité à mesurer la pauvreté humaine et monétaire.
提量人贫穷和收入贫穷能力。
Je veux, l"épée au point, me mesurer avec les portiers de l"Enfer!
我要手执宝剑,同那些守地狱门人一决雌雄!
Il y a deux façons de mesurer la pauvreté en Jamaïque.
衡量牙买加贫困状况涉及到两个方面。
Mais ce qui intéresse le recruteur, c’est de mesurer le degré de votre ambition.
但是,吸引招聘者是你野心。
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意出海洋深。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.
内陆太攀蛇长可达约2米,但是它们很少攻击人类。
Quelle est la surface de la pièce?Est-ce que vous pouvez mesurer la pièce?
房间面积是多少? 您能量一下房间吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce qu'on doit vraiment tout mesurer ?
我们真的必须衡量一切吗?
Des baisses de population très préoccupantes ont été mesurées par les scientifiques.
科学家们测量出了一些非常令人担忧的昆虫量下降情况。
48 puis 72 heures afin de mesurer la perte de gaz carbonique.
48然后72小时来称测量二氧化碳的丢失。
Et donc, parfois, elle pouvait avoir des perruques qui mesuraient jusqu'à 80 cm.
因此,有时候她需要佩戴长达80厘米的假发。
Sur l'aile, il y a des écailles qui se mesurent en centaines de microns.
在翅膀上,有以米为单位的刻度。
Cette tortue, qui mesurait trois pieds de longueur, devait peser au moins quatre cents livres.
这只长达三英尺的海龟,体重至少有四斤。
Alors Violette commence par se mesurer dans des compétitions féminines, au concours du Parc des Princes.
因此,维奥莱一开始就在王子公园球场(Parc des Princes)(是位于法国16区的一座体育场。球场属于市政府,现是法甲球队日耳曼足球俱乐部的主场,同时是在为1998年法国世界杯而建的法兰西大球场落成前法国国家足球队的主场)参加女子比赛。
Elle y placera des capteurs pour mesurer la température du sous-sol.
它会在那里放置传感器,以测量地下层的温度。
Mais même dans cette position, il mesurait un bon mètre de plus que n'importe qui d'autre.
可他还是比大家高出至少四英尺。
Pour mesurer des séismes, on parle de magnitude.
为了测量地震,我们用震级来表示。
Il a de quoi se mesurer à Guillaume.
他完全有实力和纪尧姆一决高下。
On y allait plusieurs fois, on mesurait les choses.
我们去看过几次,测量了一下衣服的尺寸。
Le plus étroit ne mesurait que 60 centimètres.
最窄的只有0.6米。
Par exemple, on peut mesurer l'intérieur des douilles.
例如,可以测量弹壳的内部。
Les triangles, on va vous mesurer. Mettez-vous à droite.
三角形们,我们要给你们量身高。请站到右边。
Je savais qu'il ne pouvait être un pur géant parce qu'ils mesurent tous dans les six mètres.
“我知道他不可能是纯种巨人,因为他们都高达二十英尺左右呢。
Si, si, donc je vais mesurer mon bourrelet ventrale, d'accord.
没错,我来量量我肚子上的赘肉。
On n’a pas fait l’aller-retour sur place pour mesurer.
我们并没有来回测量。
Jusqu'à mesurer la taille de ta chambre, et même plus !
直到跟你的房间大小一样,甚至更大!
Les candidats vont se mesurer au mof sur leur propre terrain.
选手们将在这些工匠的地盘上与他们对决。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释