有奖纠错
| 划词

1.La Commission a étendu son enquête au pays tout entier et a aussi entrepris une enquête séparée sur certaines pratiques dans l'industrie de la meunerie.

1.将调查扩大到全国范围,还对制多种做法进了一项单独调查。

评价该例句:好评差评指正

2.La Commission a fait valoir qu'il fallait continuer à enquêter sur les augmentations de prix dans les industries de la meunerie et de la boulangerie.

2.称,有必要对包和制价格上涨进持续调查。

评价该例句:好评差评指正

3.Des mesures sont actuellement prises pour enrichir la farine dans de petites meuneries en vue d'accroître la disponibilité de la farine enrichie pour la population rurale.

3.考虑到提高农村人口获得添加可能性,正在采取步骤在小型加工厂进添加。

评价该例句:好评差评指正

4.Le Kirghizistan compte maintenant 22 meuneries et usines d'enrichissement de la farine, mais elles ne fournissent encore de la farine enrichie qu'à 17 % de la population.

4.现在吉尔吉斯斯坦有22家加工厂和添加厂,但是它们仍然只能向17%人口提供经过添加

评价该例句:好评差评指正

5.La garantie d'une haute qualité des produits agricoles exige la modernisation des entreprises de l'industrie alimentaire et la construction de nouveaux élévateurs et d'installations de meunerie.

5.高质量农产品供应需要实现现有粮食部门企业现代化,并新建谷物仓库和磨坊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


菜豆属, 菜顿瓶, 菜瓜, 菜馆, 菜花, 菜花样, 菜花藻属, 菜花状癌, 菜椒, 菜窖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.La presse nationale était influencée par la meunerie, qui avait beaucoup de moyens.

全国媒体受到拥有大量资源的工厂的影响。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

2.Si la meunerie et Banette n'avaient pas initié ce mouvement, la boulangerie aurait connu une décroissance beaucoup plus forte.

- 和巴特没有一运动,面包店将经历更强劲的衰落。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

3.Il installe donc une meunerie au coeur de la ferme et, avec ses fils, il commence à produire du pain.

- 所以他在农场的中心建立了一个,并和他的儿子们开始生产面包。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅, 参错, 参订, 参访, 参股, 参观,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接