有奖纠错
| 划词

1.Les miliciens ont parsemé le sol de mines.

1.民兵上布满雷。

评价该例句:好评差评指正

2.Les miliciens ont fini par attraper ce malfaiteur.

2.民兵终于把这个坏蛋当场逮捉住了。

评价该例句:好评差评指正

3.Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

3.您有两头奶牛。民兵没收了奶牛,然后把您枪毙了。

评价该例句:好评差评指正

4.De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

4.安置和重新安置退伍民兵。

评价该例句:好评差评指正

5.Des miliciens auraient attaqué le groupe, tuant Renaldo Orleans.

5.据报告这支民兵成员向这群青年发动攻击,杀死了Renaldo Orleans。

评价该例句:好评差评指正

6.La distinction entre civils, soldats et miliciens reste difficile à opérer.

6.平民与士兵和军人难以分隔,则仍然造成挑战。

评价该例句:好评差评指正

7.Le désarmement des ex-combattants et des miliciens n'a pas commencé.

7.解除前战斗人员和民兵武装工作尚未开始。

评价该例句:好评差评指正

8.Les miliciens ont utilisé des armes blanches et des armes à feu.

8.民兵使用武器包括刀、棍棒和火器。

评价该例句:好评差评指正

9.Certains appareils sont soupçonnés de transporter des armes, des soldats et des miliciens.

9.一些飞机建立了运输武器、士兵和民兵声誉

评价该例句:好评差评指正

10.Le 18 mars, des miliciens armés ont attaqué Aro Sharo (Darfour-Ouest).

10.18日,武装民兵袭击了Aro Sharo(西达尔富尔)。

评价该例句:好评差评指正

11.Les groupes de miliciens armés se livraient à de nombreux actes d'intimidation.

11.武装民兵团伙到处进行恐吓。

评价该例句:好评差评指正

12.Enfin, lors de ces visites nocturnes, les miliciens pilleraient les biens de leurs victimes.

12.这些夜间袭击中,民兵还对受害人实行抢劫。

评价该例句:好评差评指正

13.Beni aurait aussi été le théâtre d'affrontements entre les miliciens maï-maï et le FLC.

13.有报道玛伊玛伊民兵和刚果解放贝尼发生冲突。

评价该例句:好评差评指正

14.Le problème de la violence des miliciens et des organisations criminelles s'était sensiblement aggravé.

14.擅自行动采用武力和犯罪组织暴力问题已严重加剧。

评价该例句:好评差评指正

15.Le 25 avril, à Baidoa, des miliciens ont pillé un avion immatriculé au Kenya.

15.4月25日,民兵拜多阿抢劫了一架肯尼亚注册飞机。

评价该例句:好评差评指正

16.Par ailleurs, le Liban doit encore désarmer les groupes de miliciens opérant sur son territoire.

16.而且,黎巴嫩还没有将其领土内行动民兵团体解除武装。

评价该例句:好评差评指正

17.Selon les témoignages recueillis par la MONUC, les miliciens ont tué quelque 55 civils.

17.按照受害者向联刚特派团提供证词,民兵杀死约55名平民。

评价该例句:好评差评指正

18.Le 2 septembre, à Maliana, des miliciens ont encerclé le bureau régional de la MINUTO.

18.9月2日,Maliana, 民兵包围了东帝汶特派团区总部。

评价该例句:好评差评指正

19.Ces incidents se sont soldés par la mort de quatre Éthiopiens et d'un milicien érythréen.

19.埃塞俄比亚人和一名厄立特里亚民兵上述事件中丧生。

评价该例句:好评差评指正

20.La tension s'est accrue après qu'un milicien local a été tué début novembre.

20.初一名当民兵军官被杀之后,紧张局势加剧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


relâché, relâchement, relâcher, relâchez, relai, relaiement, relais, relais (à tiges à maintien ferromagnétique, à tiges à maintien magnétique, extérieur à l'ampoule de verre), relais à (tiges anciennes, tiges), relais de trame,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Des milliers de miliciens américains se tiennent prêts à résister.

成千上万的美国民兵准备抵抗。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

2.Les miliciens de la brigade du 28 Avril connaissaient la chanson par cœur.

四·二八”的在前面多次玩过这个游戏。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.C'est une armée de miliciens volontaires qui sont mal équipés, à moitié soldats et à moitié cultivateurs.

他们是一支由志愿民兵组成的军队,装备不足,既是士兵又是农民。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223

4.Il y a énormément de chicanes, de barrages, des militaires, des miliciens.

有很多争吵,路障,士兵,民兵机翻

「JT de France 2 20223集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20238

5.D'abord, le Kremlin a désarmé les miliciens de Wagner en Ukraine.

首先, 克里姆林宫解除了瓦格纳在乌克兰的民兵武装机翻

「Géopolitique franceinter 20238集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Mais dans la nuit et la journée du lendemain, miliciens, paysans, et laboureurs du coin en tuent encore des quantités.

然而在随后的夜晚第二天白天,民兵农民本地农夫仍然杀了很多敌人。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

7.Le milicien se fait encore plus menaçant.

民兵的威胁更大。机翻

「JT de France 2 20236集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20155

8.Le porte-parole des miliciens Houthis, joint par Sami Boukhelifa.

Sami Boukhelifa 加入了胡塞民兵的发言人。机翻

「RFI简易法语听 20155集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20134

9.Au moins 8 enfants et adolescents d'une même famille auraient été tués par des miliciens pro-régime.

据报道,来自同一家庭的至少8名儿童青少被亲政权的民兵杀害。机翻

「RFI简易法语听 20134集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

10.Quel traitement ces miliciens ont-ils réservé à leurs petits otages?

这些民兵为他们的小人质保留了什么待遇?机翻

「JT de France 2 202311集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20145

11.Un désordre que les miliciens armés qui s’installent à l’administration régionale disent vouloir contrôler.

在地区行政当局定居的武装民兵说他们想要控制的混乱。机翻

「RFI简易法语听 20145集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 201312

12.Dans l'actualité africaine, cette main tendue du président de la transition centrafricain aux miliciens anti-balaka.

在非洲新闻中,这一伸出的手从中非过渡到反砍刀民兵的总统。机翻

「RFI简易法语听 201312集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

13.Des bombardements par drones et des incursions terrestres menées par des miliciens russo-ukrainiens.

俄罗斯-乌克兰民兵进行无人机轰炸地面入侵。机翻

「JT de France 2 20236集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

14.Et quel sort pour les centaines de miliciens déployés en Afrique, au Mali et en Centrafrique?

部署在非洲、马里中非共国的数百名民兵的命运如何?机翻

「JT de France 2 20236集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

15.Le Hamas va les épuiser avec très peu de miliciens, mais qui vont les harceler.

- 哈马斯将用很少的民兵来耗尽他们但谁会骚扰他们。机翻

「JT de France 2 202311集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20168

16.SB : La Turquie a tiré sur les miliciens kurdes près de Manbej au nord de la Syrie.

SB:土耳其在叙利亚北部曼贝吉附近向库尔德民兵开火。机翻

「RFI简易法语听 20168集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310

17.Des tunnels par lesquels les miliciens surgissent pour tirer leurs roquettes.

- 民兵通过隧道发射火箭。机翻

「JT de France 2 202310集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

18.Dans ce lycée, la jeune femme renvoie chez lui un milicien du régime venu leur faire la morale.

在这所高中,这位轻女子将一名来自政权的民兵送回家,他来给他们讲课。机翻

「JT de France 2 202210集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020

19.Le général Soleimani est à la tête de dizaines de milliers de miliciens qui combattent férocement les rebelles.

苏莱曼尼将军是数以万计的民兵的首领,他们正在与叛乱分子激烈作战。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

20.Un assaut contre une position des miliciens russes de Wagner il y a quelques mois qui a mal tourné.

几个前对瓦格纳的俄罗斯民兵阵地的一次袭击出了问题。机翻

「JT de France 2 20237集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement, relativisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接