1.Les miliciens ont parsemé le sol de mines.
1.民兵上布满雷。
2.Les miliciens ont fini par attraper ce malfaiteur.
2.民兵终于把这个坏蛋当场逮捉住了。
3.Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.
3.您有两头奶牛。民兵没收了奶牛,然后把您枪毙了。
4.De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.
4.安置和重新安置退伍民兵。
5.Des miliciens auraient attaqué le groupe, tuant Renaldo Orleans.
5.据报告这支民兵成员向这群青年发动攻击,杀死了Renaldo Orleans。
6.La distinction entre civils, soldats et miliciens reste difficile à opérer.
6.平民与士兵和军人难以分隔,则仍然造成挑战。
7.Le désarmement des ex-combattants et des miliciens n'a pas commencé.
7.解除前战斗人员和民兵武装工作尚未开始。
8.Les miliciens ont utilisé des armes blanches et des armes à feu.
8.民兵使用武器包括刀、棍棒和火器。
9.Certains appareils sont soupçonnés de transporter des armes, des soldats et des miliciens.
9.一些飞机建立了运输武器、士兵和民兵声誉。
10.Le 18 mars, des miliciens armés ont attaqué Aro Sharo (Darfour-Ouest).
10.18日,武装民兵袭击了Aro Sharo(西达尔富尔)。
11.Les groupes de miliciens armés se livraient à de nombreux actes d'intimidation.
11.武装民兵团伙到处进行恐吓。
12.Enfin, lors de ces visites nocturnes, les miliciens pilleraient les biens de leurs victimes.
12.这些夜间袭击中,民兵还对受害人实行抢劫。
13.Beni aurait aussi été le théâtre d'affrontements entre les miliciens maï-maï et le FLC.
13.有报道玛伊玛伊民兵和刚果解放贝尼发生冲突。
14.Le problème de la violence des miliciens et des organisations criminelles s'était sensiblement aggravé.
14.擅自行动采用武力者和犯罪组织暴力问题已严重加剧。
15.Le 25 avril, à Baidoa, des miliciens ont pillé un avion immatriculé au Kenya.
15.4月25日,民兵拜多阿抢劫了一架肯尼亚注册飞机。
16.Par ailleurs, le Liban doit encore désarmer les groupes de miliciens opérant sur son territoire.
16.而且,黎巴嫩还没有将其领土内行动民兵团体解除武装。
17.Selon les témoignages recueillis par la MONUC, les miliciens ont tué quelque 55 civils.
17.按照受害者向联刚特派团提供证词,民兵杀死约55名平民。
18.Le 2 septembre, à Maliana, des miliciens ont encerclé le bureau régional de la MINUTO.
18.9月2日,Maliana, 民兵包围了东帝汶特派团区总部。
19.Ces incidents se sont soldés par la mort de quatre Éthiopiens et d'un milicien érythréen.
19.埃塞俄比亚人和一名厄立特里亚民兵上述事件中丧生。
20.La tension s'est accrue après qu'un milicien local a été tué début novembre.
20.初一名当民兵军官被杀之后,紧张局势加剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Des milliers de miliciens américains se tiennent prêts à résister.
成千上万的美国民兵准备抵抗。
2.Les miliciens de la brigade du 28 Avril connaissaient la chanson par cœur.
四·二八”的人在前面多次玩过这个游戏。
3.C'est une armée de miliciens volontaires qui sont mal équipés, à moitié soldats et à moitié cultivateurs.
他们是一支由志愿民兵组成的军队,装备不足,既是士兵又是农民。
4.Il y a énormément de chicanes, de barrages, des militaires, des miliciens.
有很多争吵,路障,士兵,民兵。机翻
5.D'abord, le Kremlin a désarmé les miliciens de Wagner en Ukraine.
首先, 克里姆林宫解除了瓦格纳在乌克兰的民兵武装。机翻
6.Mais dans la nuit et la journée du lendemain, miliciens, paysans, et laboureurs du coin en tuent encore des quantités.
然而在随后的夜晚第二天白天,民兵、农民本地农夫仍然杀了很多敌人。
7.Le milicien se fait encore plus menaçant.
民兵的威胁更大。机翻
8.Le porte-parole des miliciens Houthis, joint par Sami Boukhelifa.
Sami Boukhelifa 加入了胡塞民兵的发言人。机翻
9.Au moins 8 enfants et adolescents d'une même famille auraient été tués par des miliciens pro-régime.
据报道,来自同一家庭的至少8名儿童青少被亲政权的民兵杀害。机翻
10.Quel traitement ces miliciens ont-ils réservé à leurs petits otages?
这些民兵为他们的小人质保留了什么待遇?机翻
11.Un désordre que les miliciens armés qui s’installent à l’administration régionale disent vouloir contrôler.
在地区行政当局定居的武装民兵说他们想要控制的混乱。机翻
12.Dans l'actualité africaine, cette main tendue du président de la transition centrafricain aux miliciens anti-balaka.
在非洲新闻中,这一伸出的手从中非过渡到反砍刀民兵的总统。机翻
13.Des bombardements par drones et des incursions terrestres menées par des miliciens russo-ukrainiens.
俄罗斯-乌克兰民兵进行无人机轰炸地面入侵。机翻
14.Et quel sort pour les centaines de miliciens déployés en Afrique, au Mali et en Centrafrique?
部署在非洲、马里中非共国的数百名民兵的命运如何?机翻
15.Le Hamas va les épuiser avec très peu de miliciens, mais qui vont les harceler.
- 哈马斯将用很少的民兵来耗尽他们,但谁会骚扰他们。机翻
16.SB : La Turquie a tiré sur les miliciens kurdes près de Manbej au nord de la Syrie.
SB:土耳其在叙利亚北部曼贝吉附近向库尔德民兵开火。机翻
17.Des tunnels par lesquels les miliciens surgissent pour tirer leurs roquettes.
- 民兵通过隧道发射火箭。机翻
18.Dans ce lycée, la jeune femme renvoie chez lui un milicien du régime venu leur faire la morale.
在这所高中,这位轻女子将一名来自政权的民兵送回家,他来给他们讲课。机翻
19.Le général Soleimani est à la tête de dizaines de milliers de miliciens qui combattent férocement les rebelles.
苏莱曼尼将军是数以万计的民兵的首领,他们正在与叛乱分子激烈作战。机翻
20.Un assaut contre une position des miliciens russes de Wagner il y a quelques mois qui a mal tourné.
几个前对瓦格纳的俄罗斯民兵阵地的一次袭击出了问题。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释