有奖纠错
| 划词

Je parle souvent de la nécessité de la compassion.

我经常讲到怜悯之心的必性。

评价该例句:好评差评指正

Société Certains hôtels offrent aux clients des nécessités journalières.

公司可为客户提供一些宾馆日常用品。

评价该例句:好评差评指正

Nicolas Sarkozy affirme la nécessité de maîtriser les dépenses publiques.

尼古拉•萨科齐宣称,必须控制公共开支。

评价该例句:好评差评指正

La qualité est la nécessité pour la diffusion de l'information!

质量是信息传播的

评价该例句:好评差评指正

Le premier ministre souligne la nécessité de calmer le marché immobilier.

理强调必须使房地产市场降温。

评价该例句:好评差评指正

Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.

各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑惩处力度。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons sincèrement amis de la nécessité de travailler avec nous pour un avenir meilleur!

我们热诚的欢的朋友与我们合作,共创美好未来!

评价该例句:好评差评指正

La société a principalement les pièces automobiles, les nécessités quotidiennes, complétées par une pulvérisation d'affaires.

公司以汽车零部件为主,生活用品为辅的综合性喷涂企业。

评价该例句:好评差评指正

Ces faits démontrent la nécessité d'une réforme. Ces faits démontrent qu'une réforme est nécessaire.

这些明有必进行一次改革。

评价该例句:好评差评指正

Compte de caisse à renoncer à la nécessité d'accueillir les clients à venir regarder usine.

现金交易不舍帐欢的顾客前来本厂观看。

评价该例句:好评差评指正

La nécessité dicte sa ligne de conduite.

决定他必须遵循的行为准则。

评价该例句:好评差评指正

Il est de toute nécessité que je parte aujourd'hui.

今天我非走不可。

评价该例句:好评差评指正

Si cette nécessité peut être un ami et moi!

如有这方面的朋友可以和我联系!

评价该例句:好评差评指正

Un autre client mai nécessité de fournir réservoir d'huile, gratuitement!

另可根据客户,提供储油罐,不收取任何费用!

评价该例句:好评差评指正

Cela éliminerait la nécessité même des conflits.

这将消除导致冲突的必性和冲动。

评价该例句:好评差评指正

La résolution a reconnu cette impérieuse nécessité.

决议承认这种必不可少的

评价该例句:好评差评指正

Les partenariats peuvent répondre à cette nécessité.

携手努力就能响应这一召唤。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet répond à une incontestable nécessité.

提案满足了一项明显的

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais réitérer la nécessité de telles consultations.

我谨重申进行这种协商的必

评价该例句:好评差评指正

Elle souligne la nécessité de redresser cette situation.

她强调一定纠正这种状况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


过熟期白内障, 过数, 过水化合物, 过酸, 过酸性岩, 过酸盐, 过碳酸, 过堂, 过堂风, 过天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Pourtant, le voyage est perçu comme une dure nécessité.

然而,旅行是一种必需品。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 3. Il justifie sa manipulation par une nécessité pratique.

第三,他以实际需要证明其操纵的合理性。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Aujourd'hui, il sert aussi à exprimer une nécessité ou une obligation.

今天,它也用来表达一种必要性或义务。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il n’y a donc pas nécessité de se les procurer.

因此,无需获取它们。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il n'y a aucune nécessité à lui raconter tout cela.

真的没必要对她说这些。”

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第一部

Je l’ai fait par nécessité, je vous assure, et non par vanité.

我是不得已才这样做的,老实说,并非出自虚荣。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour toi, est-ce que c'est une nécessité de créer, de continuer à peindre ?

对你来说,是否有创作的必要,继续画的必要?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

On lui conseillait de voir souvent son père, il se conformait à cette triste nécessité.

人家还劝他常去看看父亲呢,他履行了这倒霉的义务。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ces deux langues, ce n'est pas une discussion, c'est une nécessité.

学习这两门语言是不容争辩的,这是必要的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ami Conseil, je vous aime beaucoup, mais pas assez pour vous manger sans nécessité.

“康塞尔朋友,我很喜欢你,但不到万不得已,我是不会吃你的。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mon ami, ce mot m’entraîne dans une horrible nécessité. Voulez-vous donc savoir la suite ?

“我的朋友,你给了我一件痛苦的工作了。你一定要全部知道吗?”

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第二部

Revenons, c’est une nécessité de ce livre, sur ce fatal champ de bataille.

我们再来谈谈那不幸的战场,这对本书是必要的。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第四部

Savoir est un viatique, penser est de première nécessité, la vérité est nourriture comme le froment.

知识是人生旅途中的资粮,思想第一重要,真理是粮食,有如稻麦。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

De là, nécessité d’acheter les vêtements et objets nécessaires au voyage.

因此,就必须购买一些旅途中所需要的衣物。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'écriture du premier tome a nécessité de nombreuses années de travail.

第一卷花了很多年时间来写。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ce palais a nécessité 100 millions de briques et 200 millions de tuiles.

一亿块砖和两亿块瓦。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第四部

Pour les uns comme pour les autres, la nécessité était la même.

双方都非这样做不可。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour elles, la priorité, c'est de rentabiliser les autoroutes récentes et celles qui ont nécessité de gros travaux.

对于这些公司来说,他们的首要任务是让最新的高速公路和那些需要大量维修的高速公路盈利。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Ce n'est clairement pas un sac de première nécessité, mais c'est un sac de fun.

这显然不是一个必需的手袋,但这是一个有趣的手袋。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Je t'expliquerai dans quelle nécessité je me trouve, et je tâcherai d'ailleurs de t'envoyer les fonds à l'échéance.»

我的窘况以后再谈;票子到期的时候我想法把款子汇给你。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


过问, 过钨酸, 过钨酸盐, 过五关斩六将, 过午, 过硒酸盐, 过溪不湿脚, 过膝裙子, 过膝长统靴, 过细,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接