有奖纠错
| 划词

1.On puise de l'eau potable les nappes phréatiques.真人慢速

1.人们从含水饮用水。

评价该例句:好评差评指正

2.Il y a une nappe à carreaux sur la table.真人慢速

2.在桌子上铺着格子桌布

评价该例句:好评差评指正

3.En renversant du vin, il a baptisé la nappe.

3.他打翻酒, 把台布弄湿了

评价该例句:好评差评指正

4.Il y a une nappe d'eau sur la table.

4.桌上有一大片水。

评价该例句:好评差评指正

5.D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.

5.此外,有毒物质会进入到地下

评价该例句:好评差评指正

6.Elle ota la soucoupe au sucre, en en laissant quelques morceaux sur la nappe.

6.她端走了糖碟子,只留几块糖在桌布

评价该例句:好评差评指正

7.Une nappe blanche se tache vite.

7.桌布很快就脏。

评价该例句:好评差评指正

8.Aucun accord spécifique n'a été conclu parallèlement pour les nappes d'eau souterraines ou les aquifères.

8.对于地下水水体或含水,迄未平行达成协议。

评价该例句:好评差评指正

9.On a découvert et mis en exploitation des nappes phréatiques.

9.目前已勘探到地下淡水,并已开发使用。

评价该例句:好评差评指正

10.Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.

10.每个大洲地下水位都在下降。

评价该例句:好评差评指正

11.L'eau qu'elle rejette est donc plus propre que l'eau de la nappe aquifère.

11.任何放水都比从地方含水水清洁。

评价该例句:好评差评指正

12.Mon bon ami, dit madame Grandet lorsque la nappe fut otee, il faut que nous prenions le deuil.

12."好朋友,"格朗台太太等桌布撤走之后说道,"咱们该戴孝吧?"

评价该例句:好评差评指正

13.Les nappes aquifères présentent des problèmes de contamination découlant de la surexploitation et de la salinisation.

13.含水污染是过度使用和盐碱侵蚀结果;墨西哥654个含水中有97个(包括格兰德河/布拉沃河地区已知96个含水21个)被过度开发,涵养率要比抽率低得多。

评价该例句:好评差评指正

14.D'après les données scientifiques, la surface des nappes glaciaire se réduit chaque été depuis 50 ans.

14.根据科学数据,过去50年间,夏季量呈明显持续下降趋势。

评价该例句:好评差评指正

15.Tous les ouvrages doivent être équipés d'un dispositif d'enregistrement du volume d'eau prélevé dans la nappe.

15.所有采水工程必须配备一套装置,记录从含水开采水量

评价该例句:好评差评指正

16.La protection des cours supérieurs des fleuves, des zones humides et des nappes souterraines doit être facilitée.

16.必须加速保护河川、湿地和地下水源头。

评价该例句:好评差评指正

17.Les déversements d'hydrocarbures menacent également l'agriculture, surtout lorsque les nappes d'eau souterraine contaminées sont utilisées pour l'irrigation.

17.这类石油外溢还会威胁到农业,尤其是将被污染地下水用于灌溉农田。

评价该例句:好评差评指正

18.Dans certains cas, le niveau naturel de la nappe phréatique baisse de 1 à 3 mètres par an.

18.在一些地方,地下水位每年下降1至3米。

评价该例句:好评差评指正

19.Il a également eu une séance d'information informelle avec l'autorité responsable de la nappe souterraine franco-suisse du Genevois (chap. IV).

19.工作组也举行了瑞士法语区日内瓦含水管理局所作一次非正式简报(第四章)。

评价该例句:好评差评指正

20.T-shirts.T-shirt.Tablier de la publicité et chef de l'administration des services.Nappes.J'appelle un vieil ami de la toile d'accueillir les nouveaux conseils.

20.恤衫.文化衫.广告围裙及宾馆饭店厨师服.台布.口布欢迎新老朋友来电咨询.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inflammable, inflammateur, inflammation, inflammation en forme de grappe de lotus, inflammatoire, inflammer, inflation, inflationite, inflationniste, infléchi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

1.À ces mots, madame Lafitte devint blanche comme la nappe !

听到这话后,拉斐特女士脸色白得像桌布一样!

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

2.L’un d’eux tombe sur la nappe immaculée. De ma serviette, je le chasse.

他们中一个掉在了洁白桌布上。我拿着纸巾追逐着他。

「我说法语你来听」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

3.Est-ce que tu veux qu'on nappe les tables ?

你想我们桌布吗?

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

4.La fumée des cigarettes flottait dans l’air comme une nappe de brume.

烟雾像晨雾般在半空浮了一层。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

5.Les plats furent symétriquement posés sur la nappe, et nous prîmes place à table.

称地摆放在桌布我们在桌边就位。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

6.Ces microplastiques s'infiltrent dans le sol et polluent les nappes d'eau souterraines.

“微塑料”渗入土壤里面,并染地下水。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
En Provence

7.La table est d’abord recouverte de trois nappes blanches, signe de fête et de pureté.

首先,桌上铺了三层白色桌布,这是节日以及纯净象征。

「En Provence」评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

8.Eh bien, il arrive qu'en remontant à la surface, le magma rencontre la nappe phréatique.

嗯,有时当岩浆到达地表时,会遇到地下水。

「Jamy普时间」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

9.Julia lui décocha un regard noir en s'emparant du petit mot posé sur la nappe.

朱莉亚用愤怒眼神瞪着他,然后拿起桌布一封信柬来看

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

10.Sur leurs flancs se déroulaient d’innombrables cascades, qui s’en allaient en nappes limpides et retentissantes.

下侧翻腾着无数清澈而响亮小瀑布。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

11.Une femme : Tu as choisi quelle nappe?

你选了哪个桌布

「Compréhension orale 1」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

12.L'intérieur était nimbé d'une nappe de vapeur blanche, bien qu'il s'y sentît au sec.

建筑内部笼罩在一片迷蒙白雾中。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

13.Ses mains tripotent ses couverts en argent sur la nappe blanche.

手摆弄着放在白色桌布银色具。

「我说法语你来听」评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

14.Par exemple, elle participe à la protection des nappes phréatiques.

例如,她有助于保护地下水。

「DALF C1/C2 听力练习」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

15.Il se voyait en perspective huit millions dans trois ans, et voguait sur cette longue nappe d’or.

他远远里看到三年以后八百万家私,他在一片黄金海上载沉载浮。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

16.Les nappes phréatiques sont peu profondes et d'autres nappes souterraines se forment à des centaines de kilomètres.

地下水位不深且其他地下水在几百千米形成。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
En Provence

17.Le chiffre 3 des nappes, des soucoupes et des chandeliers rappelle la Sainte-Trinité.

桌布茶碟、蜡烛台都用了三份,这提醒人们三位一体。

「En Provence」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

18.Pourquoi n'essayez-vous pas de lui remonter le moral au lieu de la cacher sous une nappe ?

“你们为什么不想办法让她快活起来,却反而把她盖住呢!”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

19.Elle ôta la soucoupe au sucre, en en laissant quelques morceaux sur la nappe.

她在桌布上留下了几块糖,把糖碟子收了

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

20.Donc, mes nappes, mes serviettes, les bougeoirs, vraiment tout est là.

桌布巾,烛台,真所有东西都在那里。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inflorescence, influençable, influence, influencer, influenceur, influent, influenza, influer, influx, info,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接