J'ai tant parlé.
我说了这么多。
C'est la femme dont vous m'avez parlé.
这是您跟我说那个女人。
C'est pas faute d'en avoir parlé.
没有讨论这件事必要。
C'est lui qui vous en a parlé?
Précisément.是他对您谈这件事吗? —正是。
Il a moins parlé. Il a parlé moins.
他讲得比较少。
Son cousin lui a parlé , il n’a rien entendu.
他堂兄跟他谈话,但他什么也没有听进去。
Salut Pierre ! Au fait, j'ai parlé à ta sœur hier.
嗨,皮埃!对了,我昨天跟你姐说话。
Est-ce que tu as parlé avec ton directeur sur ton salaire ?
你跟你经理谈你工资没有。
Le directeur général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.
代词en基本概念是代替“de+名词”,可以指人或物,一般放在动词前面。
Le Surveillant général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.
总监在我身边,他第一个发言。
Je crois que nous nous sommes parlé au téléphone, permettez-moi de me présenter.
我想我们已通电话,请允许我自我介绍一下。
Tout le pays en a parlé.
全国都谈论了这件事。 当地所有人都谈论了这件事。
Ils ne se sont pas parlé.
他们互相不说话。
Il nous a parlé à cœur ouvert.
他开诚布公地跟我们谈了。
Je lui ai parlé plus que gentiment.
我非常客气地对他讲了。
Elle a parlé de venir nous voir.
她说要来看我们。
On a parlé de nos projets de vacances.
我们一讨论各自假期计划.
Il m'a vaguement parlé de ses projets.
他语焉不详地跟我谈他计划。
Il n’a parlé à personne durant tout le weekend.
他在整个周末没有和人说话,对吗?
Je vous en ai parlé dans ma dernière lettre.
上封信中我已对您谈此事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah bon ! De quoi avez-vous parlé ?
是嘛。你们聊什么?
Vous avez décroché, mais personne n’a parlé.
你拿起电话筒,但是没有人话。
Oui. Vous m'aviez parlé des nouvelles machines.
对,您给我提起过新机器。
Bien, monsieur Aronnax, voilà qui est sagement parlé.
“好,阿龙纳先生,识时务者为俊杰。”
La sauce, justement, elle n'a pas parlé.
这酱汁真的很棒。
Est-ce que vous avez parlé français entre vous ?
你们互相之间讲法语吗?
Franchement, on s'est toujours parlé de manière cash.
坦率地,我们总是以一种直截了当的方式进行交谈。
Quelles sont les langues les plus parlées dans le monde ?
世上使用人数最多的语言是什么?
Parce que le français est parlé par 274 millions de personnes.
因为有着2亿7千四百万的人在法语。
J'ai un peu parlé avec la boulangère, on se connaît.
我和面包店老板了会儿话,我们俩认识。
Ils ne m'ont pas beaucoup parlé mais je préfère ça.
“他们不怎么跟我话,我倒情愿这样。
C’est-à-dire que c’est lui qui m’a parlé, Monsieur, dit Dantès en souriant.
“是他先跟我讲话的,先生。”唐笑着。
Il se jugeait odieux, malpropre, méchant, et cependant il était soulagé d’avoir parlé.
他认为自己可憎、卑鄙、狠毒,然而了之后他也感到松了气。
Mais oui, c’est ça. Ton cousin Théodule m’en a parlé. Le lancier, l’officier.
是呀,不错,你表哥忒阿杜勒和我过的,那个长矛兵,那个军官。
C'est Sylviane qui est en train d’observer la rue, qui a parlé.
西尔维安娜开始观察街道,。
Cet homme ! s'exclama soudain Harry. Les Moldus en ont parlé à la télé !
“那个人!”哈利,暂时忘了他自己的麻烦事。麻瓜的报纸也登了他!”
Bonjour Monsieur Zhang. Monsieur Dufour m'a parlé de vous et m'a recommandé votre candidature.
张先生,您好。杜富先生和我谈起过您,并向我推荐您。
Souvenez-vous, je vous en ai parlé lorsque j’ai fabriqué un arc-en-ciel dans le jardin.
你们还记得吗,我在花园里制作彩虹时告诉过你这件事。
Le coup du pilote d'avion, c'est mon truc, c'est moi qui t’en ai parlé.
飞行员的手势是我的绝招,这是我告诉你的。
Je suis très fatiguée d'avoir parlé de grammaire, et tu es peut-être fatigué d'avoir écouté.
我已经讲了很多语法,我很累,你可能也听累了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释