有奖纠错
| 划词

1.A. - Bonjour, Monsieur. Bienvenue à l'Hôtel du Phénix.

1.您好,先。欢迎入住旅馆

评价该例句:好评差评指正

2.Sur le thème de « phénix », toutes les robes exposées sont faites de soie de Nanjing.

2.以“”为主题,所有裙子都是南京丝绸制作而成。

评价该例句:好评差评指正

3.Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

3.这一票房成绩超越了该系列,《哈利波特与焰杯》22%的票房记录。

评价该例句:好评差评指正

4.Mais, alors même que, comme le phénix, nous commencions à renaître de nos cendres, une situation internationale négative menace d'assombrir nos perspectives de développement.

4.然而,就在我们如开始复苏之时,一团国际阴霾给我们带来威胁,使我们的未来发展前景黯淡。

评价该例句:好评差评指正

5.Zhang Fuzhen (précieux bonheur) et Shi Fengying (glorieux phénix) sont deux élèves de cinquième année à l’école du village de Qingfengling (monts du vent frais).Toutes deux sont membres des pionniers.

5.清风岭村小学五年级学张福珍和石英,都是少年先锋队队员。

评价该例句:好评差评指正

6.Des cendres de la Deuxième Guerre mondiale, est né le phénix des Nations Unies, donnant l'espoir à de nouvelles générations qu'elles pourraient vivre en paix, dans la prospérité et une plus grande liberté.

6.联合国这个从第二次世界大战的灰烬中升起,给后代带来了希望,他们将能够活在和平、繁荣和更大自由之中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础, 沉静,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

1.Il caressa le magnifique plumage rouge et or du phénix.

他抚摸美丽的金色和红色羽毛

「哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

2.Le phénix, l’oiseau, les feuilles vertes, l’orchidée, le motif riche.

飞鸟、绿野、兰花,丰富的图案。

「Bonjour la Chine 你好中」评价该例句:好评差评指正
哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.Il y eut un éclair enflammé et le phénix disparut.

一道火光,不见了。

「哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.– Vingt-sept centimètres et demi, plume de phénix, en usage depuis quatre ans.

“十一英寸,杖芯是羽毛用了四年。

「哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

5.Il caressa le phénix qui s'était posé sur son genou. Harry eut un sourire timide.

那只已经扑棱棱地飞到了邓布利多的膝头,他轻轻地抚摸它。哈利在邓布利多的注视下,不自然地笑了笑。

「哈利·密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Dumbledore lâcha Harry, leva la main et attrapa la longue queue dorée du phénix.

邓布利多松开哈利,举起一只手紧紧握住长长的金色尾巴

「哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Il restait un membre de l'Ordre du Phénix à Poudlard : Rogue.

依然有个的成员在霍格沃茨——那就是斯内普。

「哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

8.Dans chacune d'elles, il y a une plume de la queue du même phénix.

它们各自所含的那根羽毛是同一只身上取得的

「哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.– Depuis quand doit-on être membre de l'Ordre du Phénix pour poser des questions ?

“从什么时候开始,我们必须先加入才能提问题?”

「哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.– Au quartier général de l'Ordre du Phénix, répondit aussitôt Ron.

社。”罗恩毫不迟疑地回答。

「哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.Fumseck, le phénix, volait en larges cercles au-dessus d'eux en chantant doucement.

福克斯在他们头顶绕大圈飞翔,轻柔地鸣叫

「哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.Fumseck le phénix avait quitté son perchoir et était venu se poser sur les genoux de Harry.

福克斯离开了它栖息的枝头,从办公室那头飞过来,落在哈利的膝盖上。

「哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.– Il n'est pas membre de l'Ordre du Phénix !

“他还不是的成员呢!”

「哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.Le phénix s'éveilla aussitôt, releva sa tête éclatante et observa Dumbledore de ses yeux sombres et brillants.

立刻醒了过来,仰起美丽的头颈,用明亮的黑眼睛望他。

「哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

15.Les membres de l'Ordre du Phénix ont des moyens de communication plus sûrs que la cheminée de Dolores Ombrage.

我要说明一点,的成员们拥有比多洛雷斯·乌姆里奇办公室里的炉火还要行之有效的联络方式。

「哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

16.On est au quartier général de l'Ordre du Phénix, ici, non ?

“这里是的指挥部,是不是?

「哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

17.Cet oiseau pourrait s'inspirer du phénix qui renaît de ses cendres.

这只鸟的灵感可能来自于从灰烬中重生的机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

18.– … maintenant qu'il est dans l'Ordre du Phénix et tout ça, acheva-t-elle.

“… … 现在他加入了,还有所有的一切。”

「哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.Je ne peux pas faire grand-chose pour l'Ordre du Phénix… C'est du moins ce que pense Dumbledore.

我已经不能为社做多少事情——至少邓布利多是这样感觉的。”

「哈利·社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

20.(narratrice): Bien sûr! Sans mentir, si votre ramage se rapporte à votre plumage, vous êtes le phénix des hôtes de ces bois.

(旁白): 我当然可以!不骗你,如果你的啼叫你的羽翼有关,你就是这树林里主人的

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷, 沉迷不醒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接