有奖纠错
| 划词

Enquête sur la population active du CSO.

中央统计局劳调查时序。

评价该例句:好评差评指正

) La population active irlandaise est très largement syndiquée.

爱尔兰劳动力加入的比例很大。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes handicapées paraissent sous-représentées dans la population active.

有人认为,残疾人就业人口中的比例过低。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.

大约75%的实际劳动力隶属

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture absorbe la majeure partie de la population active.

泊尔吸纳从事经济活动人口最多。

评价该例句:好评差评指正

Séries chronologiques des enquêtes sur la population active du CSO.

中央统计局劳调查时序。

评价该例句:好评差评指正

Les administrations emploient environ 60 % de la population active.

政府雇员人数大约为就业总人数的60%。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes constituent actuellement 47 % de la population active.

妇女占挪威从业人口的47%。

评价该例句:好评差评指正

De cette population potentiellement active, 41,7 % sont des femmes.

这些潜的活跃人口中,女性占41.7%。

评价该例句:好评差评指正

La population active constituait 46,1 % de la population totale.

参加经济 活动的人口占总人口的46.1%。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女劳动人口中占有很大比例。

评价该例句:好评差评指正

Les chômeurs représentent seulement 2 % de la population active.

,失业人口仅占所有经济活跃人口的2%。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes brésiliennes représentent 40,4 % de la population économiquement active.

巴西妇女占从事经济活动人口的40.4%。

评价该例句:好评差评指正

Cette population active est essentiellement non-salariée (travailleurs agricoles et travailleurs familiaux).

这些劳动力主要分布自耕自给的业部门和家庭劳作。

评价该例句:好评差评指正

Dans le tableau 5 figurent des renseignements concernant la population active.

表5提供了作人口的信息。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentent 37,2 % de la population active en Bosnie-Herzégovine.

妇女波斯亚和黑塞哥维那劳动力中所占的比例是37.2%。

评价该例句:好评差评指正

Elles représentaient 20 % de la population économiquement active dans ce secteur.

所有从事业经济活动的人口中,妇女占20%。

评价该例句:好评差评指正

Elles représentaient 26 % de la population économiquement active dans ce secteur.

所有从事业经济活动的人口中,妇女占26%。

评价该例句:好评差评指正

Près de 40 % de la population active totale est sans emploi.

所有劳动力中,接近40%处失业状态。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau ci-après indique la répartition en pourcentage de la population active.

下表显示了就业人口的分布比例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


飘泊无定, 飘尘, 飘窗, 飘带, 飘荡, 飘动, 飘动(帆受凤而), 飘动的, 飘动的头发, 飘拂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Aujourd'hui, le taux de chômage du pays atteint 90 % de sa population active !

如今该国失业率达到其人口 90%!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

Le chômage ne concerne plus que 10,7% de la population active européenne.

失业现及欧洲活跃人口 10.7%。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Parce qu’au fond, malheureusement, vous n’êtes pas du tout représentatif de la population active.

因为基本上,不幸是,你根本不代表人口。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Dans l'UE, cela représente 13,8 millions de salariés, soit 6 % de la population active.

欧盟,这代表1380万雇员,占活跃人口6%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le taux de chômage est passé de 7,4 à 7,3 % de la population active au 1er trimestre.

第一季度就业人口失业率从 7.4% 下降到 7.3%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

Dans ce contexte, le chômage qui atteint déjà 9,7 % de la population active pourra augmenter davantage. Autre problème.

这种情况下,已经达到9.7%活跃人口,失业率可能会进一增加。另一个问题。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc vous voyez la notion de trajet domicile-travail prend une ampleur encore supplémentaire, puisque la population active, dans ce même espace, va augmenter.

所以,你们看吧,住宅-工作路线概念还会进一扩大,因为这个地方人口会增加。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

À cause d’une faible mécanisation, le secteur agricole occupe 40 % de la population active, huit fois plus qu’au sud.

由于机械化程度低,农业部门雇用了40%工作人口,是南方八倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Dans cette province où le chômage touche plus de 15 % de la population active, ce chantier est prioritaire, selon eux.

据他们说, 这个失业影响超过 15% 人口省份,这个项目是一个优先事项。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Fin 2010, en effet, avant la chute du régime de Ben Ali, le chômage touchait déjà 10% de la population active.

2010年底,本·阿里政权垮台之前,失业已经影响了10%工作人口。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

Une solution en tout cas efficace pour maintenir un taux de chômage faible en Suisse, à 3 % de la population active.

无论如何,这是将瑞士失业率保持低水平有效解决方案,占活跃人口 3%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Avant la pandémie, les revenus du tourisme représentaient près de 6% du PIB du Bhoutan, et employait 12% de la population active.

大流行之前,旅游业收入占不丹 GDP 近 6%,并雇用了 12% 力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Mais c'est en Irlande que le chômage a le plus régressé en pourcentage passant de 14 et demi à 12,6% de la population active.

但正是爱尔兰,失业率从占工作人口14.5%下降到12.6%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

Je l'ai fait au dernier moment, j'ai repoussé au maximum. - Aujourd'hui, 14% des salariés sont déjà concernés mais la mesure pourrait être généralisée à toute la population active.

最后一刻做到了,我推回了最大。今天,14%员工已经担心,但该措施可以推广到整个工作人口。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Si l'on considère l'évolution de la population active depuis le début de ce siècle, on constate qu'entre 1900 et 1975, sa proportion, par rapport à l'ensemble des Français a baissé de 10%.

研究一下本世纪以来就业人口发展情况,会发现1900年到1975年之间就业人口与全体法国人口比例降低了 10%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Certes le taux de chômage est passé de 7,2 à 7,3% de la population active mais les conséquences du shutdown, ce blocage budgétaire de 15 jours début octobre ne sont guère sensibles.

当然,失业率已从工作人口7.2%上升到7.3%,但政府关门后果,即10月初15天预算封锁几乎不明显。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

La population active de la Chine a diminué de 2,44 millions de personnes pour atteindre 919,54 millions en 2013, enregistrant sa deuxième année consécutive de baisse, a annoncé lundi le Bureau national des statistiques (BNS).

国家统计局(NBS)周一表示,2013年中国力减少了244万人,至9.1954亿人,连续第二年下降。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

L’apprentissage qui autorise aussi des passerelles vers des filières générales de management par exemple. Une solution en tout cas efficace pour maintenir un taux de chômage faible en Suisse, à 3 % de la population active.

例如,学徒制,这也允许进入一般管理课程门户。无论如何,这是一个有效解决方案,可以保持瑞士低失业率,占工作人口3%。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

De plus, la première ville industrielle du pays constitue un pôle d’attraction pour la population active : on y trouve en effet plus d’offres d’emploi, moins de chômage, des salaires plus élevés et plus d’équipements sociaux qu’en province.

另外,巴黎作为全国首要工业城市,对于人口而言非常具有吸引力:与外省相比,巴黎工作机会更加多,失业率更低,工资水平更高,基础设施更完善。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Un peu plus de 12% de la population active est tout de même encore sans emploi dans les 17 pays qui ont adopté la monnaie unique européenne et qui font donc partie de cette «zone euro» .

采用单一欧洲货币17个国家中,超过12%工作人口仍然失业,因此是这个" 欧元区" 一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


飘流物(海浪冲来的), 飘落, 飘绿, 飘渺, 飘飘然, 飘飘欲仙, 飘然, 飘洒, 飘散, 飘闪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接