1.Qui vous a ancré ces préjugés dans la tête?
1.是谁让这些见在您脑袋里扎根的?
2.Il est gêné par ces préjugés.
2.受了这些见的束缚。
3.Peut-on en finir avec les préjugés?
3.人是否可以摆脱成见?
4.Il s'est guéri de ses préjugés.
4.消除了成见。
5.Assez de préjugés sur les Chinois !
5.-华人的见够了!
6.Les préjugés sont la raison des sots.
6.见是愚人的道理。
7.Je vois que vous vous élevez au-dessus des préjugés.
7.我觉得您已超越了成见。
8.Il importe donc d'aborder cette question sans préjugés.
8.因此,必须以开放的心态来讨论该问题。
9.Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.
9.我并不反西方人民,我只是反的傲慢和见。
10.Il a également souligné l'importance de l'éducation pour combattre les préjugés.
10.还强消除见的重要性。
11.Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.
11.目前制订政策时采用的是中性词。
12.Ces programmes ont contribué à lutter contre les préjugés sexistes à l'école.
12.这些方案有助于付室里的性别见。
13.Les conflits culturels nourrissent les préjugés, les stéréotypes, les animosités historiques et le cynisme.
13.基于文化影响的冲突以见、陈旧观念、历史上形成的仇视以及愤世嫉俗为动因。
14.Le projet d'aide au progrès a considérablement sensibilisé les médias aux préjugés sexistes.
14.“帮助进步项目”大大提高了媒体性别角色定型的敏感度。
15.De même, les relations interpersonnelles sont souvent marquées par les préjugés raciaux et la discrimination.
15.同样,许多人还在其私人生活中遭到社会见和歧视。
16.En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.
16.在乌拉圭,来自“底层”住区的妇女被丑化,受到社会排斥。
17.Deuxièmement, l'AIEA a abordé la question nucléaire de la péninsule coréenne avec des préjugés.
17.第二,原子能机构是带着见处理朝鲜半岛核问题的。
18.Par ailleurs, les programmes scolaires sont améliorés en éliminant les préjugés basés sur le sexe.
18.此外,正在改进学校课程,去除其中的性别见因素。
19.Mais une fois encore, nous n'avons pas de préjugé; fondamentalement, nous demandons un compromis.
19.但是,重申一下,我没有先入之见:基本上,我要求折衷。
20.L'intégration sociale reste difficile à réaliser à cause des préjugés, mais on constate une amélioration.
20.由于见,与社会其人口的融合则比较困难,但是正在出现突破。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Pourquoi n’ai-je pas obéi aux préjugés sociaux ?
唉,为什么我当时不听从社会的呢?
2.– N'allez pas penser que j'ai des préjugés !
“你可别以为我有!”
3.D'après Sebastian, j'ai la tête pleine de préjugés.
根据塞巴斯蒂安的说法,我的脑子里充满。
4.« Et comment est-ce qu'on lutte contre les préjugés ? »
“如何消除?”
5.Les préjugés, voilà les voleurs ; les vices, voilà les meurtriers.
便是盗贼,恶习便是杀人犯。
6.Ils subissent toujours les préjugés sur les Ossis, les ex-Allemands de l'Est.
他们仍然对奥西人、前东德人有。
7.Elle est fille du vieux duc de Chaulnes, si connu par ses préjugés nobiliaires.
她是因其贵族而如此知名的德·肖纳老公爵的女儿。
8.Et je n'exclus pas que ce soit vous qui ayez des préjugés, Cornelius.
“我倒认为可能是你怀有,康奈利。”
9.Par ailleurs, les patients sont souvent victimes de préjugés.
此外,患者通常会承。
10.Vous ne croyez pas que vous avez un préjugé favorable à son égard à cause de Hagrid ?
“你不认为你是为海格的缘故而袒她吗?
11.Alors aujourd'hui pour vous les Roses, je vais rétablir la vérité sur quelques préjugés qui me font frémir.
所以今天,姐妹们,我想要澄清几条困扰我很久的。
12.Et ça peut donc désamorcer les idées simplistes et les préjugés.
而这可以因此去除简单笼统的观点和。
13.Qui aurait envie de prêter le flanc à de tels préjugés ?
谁愿意承认那样的歧视?
14.Il faut vraiment faire attention aux idées reçues et aux préjugés qu'on pourrait avoir.
我们必须非常小心那些可能存在的先入为主的想法和。
15.Probablement parce qu'il sait que tous les deux, à notre façon, nous combattons les préjugés.
很可能是因为它知道我们两个都在以各自的方式战胜。
16.Ce publiciste a prouvé que le préjugé qui frappait de réprobation les usuriers était une sottise.
他曾经证明,大家谴责高利贷的是荒谬的。”
17.Mais notre monde est encore très imparfait, il existe de la haine, des préjugés et des guerres.
但我们的世界仍有很大缺陷,存在着仇恨、和战争。
18.Sans préjugés : la date à retenir, c'est le 1er juillet 1972.
要记住这一天,1972年7月1日。
19.Pourtant, malheureusement, les sociétés se sont construites sur des illégalités et certains préjugés continuent d’exister malgré la loi.
然而,不幸的是,社会建立与不平等之上,某些无视法律,继续存在。
20.Quand il arrive dans ce petit village ses préjugés semblent plutôt confirmés, parce qu'il pleut tout le temps.
当他到这个小村庄时,他所抱有的似乎得到证实,因为整天下雨。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释