有奖纠错
| 划词

Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public

法国总统萨科齐在公众面前发言。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que tu aimes bien le Président américain ?

你喜不喜欢美国总统?

评价该例句:好评差评指正

Le mari de la présidente c’est qui ?

总统的丈夫……谁

评价该例句:好评差评指正

27. Si vous étiez présidente de la République…

你是法国的总统?

评价该例句:好评差评指正

Vous accueillir tous à visiter la direction du Président Miss!!!

欢迎各位先生小姐光临指导!!!

评价该例句:好评差评指正

La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .

仪式结束后主席发表了几句话。

评价该例句:好评差评指正

Demain, le Népal désignera son premier Président.

明天,尼泊尔将任命其首位总统。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau comprend le Président et les Vice-Présidents.

“总委员会应由主席和副主席组成。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président, avez-vous un message pour les habitants de Shanghai.

总统先生,请问您有什么要对上海市民说的?

评价该例句:好评差评指正

La session sera ouverte par le Président du Comité.

新闻委员会主席宣布会议开幕。

评价该例句:好评差评指正

Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.

目前有妇女担任法院院长。

评价该例句:好评差评指正

Le chef de la République slovaque est le Président.

斯洛伐克共和国的首脑是总统。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a rendu compte au Président du Comité.

专家组已向委员会主席作了通报。

评价该例句:好评差评指正

La table ronde était présidée par le Président du Conseil.

小组由理事会主席担任主席。

评价该例句:好评差评指正

La session sera ouverte par la Présidente du Comité préparatoire.

筹备委员会主席将主持会议开幕。

评价该例句:好评差评指正

La séance était dirigée par le Président, M. Debapriya Bhattacharya.

会议由主席德巴普里亚·巴塔查里亚先生主持。

评价该例句:好评差评指正

La session sera ouverte par le Président du Comité préparatoire.

会议将由筹备委员会主席主持开幕。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également remercier la Présidente sortante pour son travail.

让我也感谢离任主席所作的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil félicite le nouveau Président de l'Autorité palestinienne.

“安全理事会向新当选的巴勒斯坦权力机构主席表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Sous réserve du règlement intérieur, la Conférence élira son Président.

缔约方大会将依照其议事规则选举其主席。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使温顺, 使文笔多变, 使文笔精练, 使文笔精炼, 使文笔精炼正确, 使文笔枯燥干瘪, 使文笔生动, 使文笔有力, 使文件四散, 使文明,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

En 1983, Diana devient la présidente de l'association des Sourds Britanniques.

1983年,戴安娜成为英国聋人协会的主席。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Nous fûmes interrompus par la présidente du jury qui me tendit la main.

我们的谈被评委会主席打断,她向我伸了手。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

J’ai un bouquin, mais ça, c’est vraiment occasionnel, sur la nouvelle présidente de la Confédération.

我带了一本书,随手拿的,有关联邦的新统。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频(Rencontres)

En 2002, Jean-Pierre Raffarin a été nommé Premier ministre français par le Président Jacques Chirac.

2002年被雅克•希拉克统任命为政府理。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Imagines si Marine Le Pen est présidente !

想象一下,如果Marine Le Pen成为统,那该有多好!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Colère du Président, le général de Gaulle.

戴高乐统感到很生气。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Tu sais ce que disait notre Président?

“你知我们美国统是怎么说的吗?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Donald Trump devient ainsi le premier Président américain a comparaître devant un juge.

唐纳德·特朗普因此成为第一在法官面前的美国统。

评价该例句:好评差评指正
2022法国统大选

On va fermer la fenêtre monsieur le Président.

统先生,我要关车窗了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Excellente idée, Monsieur le Président ! Vous allez vous adresser aux français.

好主意,统先生,您将法国人进行讲

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1979, Simone devient la première femme présidente du Parlement européen.

1979年,西蒙娜成为欧洲议会第一女议长。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les fédérations, dirigées par un président ou une présidente, organisent ces compétitions.

联合会由男主席或女主席领导,来组织这些比赛。

评价该例句:好评差评指正
2017法国统大选 辩论及演讲合集

Vous présidente réduirez-vous le déficit tant promis à 3% oui ou non?

您的统是否会将如此承诺的赤字减少到 3% 是或否?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Oui, et dans ce cas-là, on met une majuscule à directeur et présidente.

是的,这时“经理”和“统”要大写。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Si j'étais présidente, je... autoriserais de voyager partout, sans frontières et des visas.

如果我是统,我会...允许到处旅游,没有边界,无需签证。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Le Président français qui a été élu en 1981 s'appelle François Mitterrand.

1981年当选为法国统的是弗朗索瓦·密特朗。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Mais cette lettre est longue, monsieur le Président, et il est temps de conclure.

统阁下,这封信太长了,我就此做结论。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Bon maintenant que je suis Président, y'a pas un truc que je peux faire ?

很好,在我是统了,我可以做什么吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Une position que partage la présidente de l'Association américaine des troubles du comportement alimentaire.

过于青少年饮食失调的问题,美国协会同意这一立场见解。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ou faire de l'électricité ! Présidente des États Unis.

或者让电产生!做美国统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使卧倒, 使污染, 使无出路, 使无定向, 使无动于衷, 使无法后退, 使无法逃避, 使无法应付局面<俗>, 使无法自制, 使无感觉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接