有奖纠错
| 划词

Elle est tombée amoureuse d’un homme quinquagénaire.

她爱上一个五十多岁的男

评价该例句:好评差评指正

Les quinquagénaire sont souvent dans une grande anxiété.

五十多岁的往往处于焦虑之中 。

评价该例句:好评差评指正

Des exemples de ces initiatives sont notamment le programme de formation en vue d'un retour à l'emploi des quinquagénaires ou des projets intensifs de recherche d'emploi.

些措施的例包括“中年就业培训计划”和深入就业援助计划。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci a ensuite percuté le quinquagénaire et les occupants d'un second véhicule l'ont achevé au fusil de chasse en demandant aux témoins de se coucher à terre.

面包车接着撞到,从第二辆车上下来的个男并要求在场的目击者趴在地上。

评价该例句:好评差评指正

Mardi également, Albert Malul, un quinquagénaire qui résidait à Jérusalem, a été tué lorsque des terroristes l'ont pris en embuscade dans son véhicule à plusieurs centaines de mètres du carrefour de Burka.

也是在星期二,耶路撒冷一名50岁的居民Albert Malul在距Burka Junction百米处其车遭巴勒斯坦恐怖分伏击而死。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs raisons ont été avancées : le capitaine, un quinquagénaire, n'exercerait pas d'attrait sur les jeunes que l'on cherchait à sensibiliser; le bateau était ancien et l'on ne connaissait pas son état de navigabilité; le niveau d'instruction limité du capitaine et sa méconnaissance des messages contre les stupéfiants laissaient planer des doutes sur sa capacité de communiquer les informations voulues; un ou plusieurs jeunes qui participeraient à une course autour du monde exerceraient un plus grand attrait; et des bateaux plus performants et plus récents, équipés de tout le matériel de communication nécessaire, constitueraient une meilleure solution.

船长是一个50多岁的男他们要寻求通过个项目吸引的年轻没有吸引力;艘帆船太旧,它的适航能力是个未知数;船长缺乏教育和大量禁毒信息的知识,令不清楚他如何能够传达所需的信息;一个年纪较轻的,或者一个个参加竞争的年轻,更有吸引;装有一切必要通信的设备飞船或新船,可能是比较好的选择。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住, 成对连结, 成对联结,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 20194月合集

En France, on parle des quinquagénaires aux fins de mois difficiles..

在法国,我们谈论十多岁的人在艰难的几个月结束时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Le quinquagénaire a tout fait lui-même en 3 mois.

50 岁的他在 3 个月内完成了所有事情。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ce quinquagénaire sans emploi peine aussi à joindre les 2 bouts.

十岁的失业者也在为维持生计而苦苦挣扎。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020合集

Une occasion inespérée pour cette quinquagénaire.

对于十岁的轻人来说,是一个意想不到的机会。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Un quinquagénaire potelé me retourna poliment un beau sourire.

一个胖乎乎的中男人礼貌地回以一个蔼可亲的笑容。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

Cette équipe féminine de quinquagénaires et plus s'apprête à partir en Afrique du Sud pour cette compétition.

十多岁的女队正准备启程前往南非参加本次比赛。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Ce quinquagénaire a déjà perdu sa femme et deux de ses enfants dans un bombardement israélien en octobre.

十岁的男已经在十月份的以色列爆炸事件中失去了妻两个

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Après avoir tenté de sauver ses 2 enfants, la quinquagénaire est prise dans un dangereux courant qui va lui coûter la vie.

- 50 岁的女士在试图拯救她的 2 个后,陷入了危险的水流中, 最终导致了她的生命。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189月合集

Le quinquagénaire avait travaillé plus de 28 ans dans différentes centrales nucléaires du pays, dont la centrale de Fukushima où il est intervenu à plusieurs reprises jusqu'en septembre 2015.

50 岁的老人在该国的各种核电站工作了超过 28 ,包括他在 2015 9 月之前多次工作的福岛核电站。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223月合集

Dans ce quartier pavillonnaire de banlieue parisienne, à l'heure où chacun rentre chez soi, ce quinquagénaire, que nous appellerons Sofiane, pousse une porte qui n'est pas tout à fait la sienne.

- 在巴黎的个郊区,在每个人都回家的时候,十岁的老人,我们称之为索菲亚娜,推开了一扇不属于他自己的门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

Le gonflement et essayer d'atténuer les paupières qui tombent... - En 2021, ce quinquagénaire avait décidé de retrouver le visage de sa jeunesse: botox, acide hyaluronique... Mais les injections ont provoqué de graves séquelles.

- 浮肿并试图减少下垂的眼皮… … - 2021个50岁的人决定重拾轻时的容颜:肉毒杆菌、玻尿酸… … 但注射却造成了严重的后遗症。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202210月合集

Car il est marocain, né en France Monsieur Iquioussen, comme un symétrique quinquagénaire de Loutfi au drapeau -mais lui a 17 ans, sous la pression de son père avait renoncé à nationalité française (aurait-il ou avoir un autre destin)...

因为他是摩洛哥人, 出生在法国的 Iquioussen 先生,就像一个 50 岁左右对称的 Loutfi 到国旗— — 但他 17 岁,迫于父亲的压力已经放弃了法国国籍( 他会拥有或拥有另一种命运) 。 .

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20157月合集

Ce quinquagénaire pense que l'île bénéficiera grandement d'une levée de l'embargo par le Congrès américain, car " elle aura pour conséquence d'ouvrir une nouvelle porte pour le commerce, d'avoir plus de touristes à Cuba et d'améliorer la situation économique" .

50岁的老人相信,解除禁运将使该岛受益匪浅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231月合集

Le quinquagénaire s'est déjà inscrit dans d'autres courses extrêmes en Asie centrale.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231月合集

Dans cette étude, c'étaient des quarantenaires, des quinquagénaires et des sexagénaires, un âge où la tension a tendance à monter.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20204月合集

Le quinquagénaire arrivé en Allemagne en 2014 est accusé de crime contre l’humanité, plus précisément de la mort de 58 personnes et de tortures subies par 4 000 détenus.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20238月合集

Le quinquagénaire à la barbe poivre et sel et aux polos blancs, fils et petit fils de premier ministre, s'est rendu immédiatement au siège du Congrès à New Delhi, où il a été accueilli en fanfare par ses partisans.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状, 成灰白色, 成婚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接