有奖纠错
| 划词

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座桥被重新命名为和平大桥。

评价该例句:好评差评指正

La rue a été rebaptisée.

这条街道改过名称了。

评价该例句:好评差评指正

La Division des questions techniques et des politiques a été rebaptisée Division d'appui technique.

技术和政策司更名为技术支助司。

评价该例句:好评差评指正

Le fait de les avoir rebaptisés comités d'experts n'implique pas nécessairement un changement de mandat.

将特设专家小组更名为专家委员会的过程可能会,也可能不会任务的改变。

评价该例句:好评差评指正

À la dernière de ces conférences, elle a été rebaptisée Commission internationale pénale et pénitentiaire (CIPP).

在最后一次会议上,国际监狱委员会更名为国际刑罚和感化委员会。

评价该例句:好评差评指正

C'est une mise à jour non-officielle du Custom Firmware 5.03 GEN for HEN, rebaptisée 5.03 Prometheus.

这是一个非官方的自定义固件5.03更新,名称普罗米修斯。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également recommandé de rebaptiser la composante interventions sous-financées en composante « crises prolongées sous-financées ».

它还建议将资不足窗口更名为“资不足的长期危机”窗口。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 1994, rebaptisé en 2001 à Zhenjiang ville, Leader Kim Appliance Co.

本公司成立于1994年,2001年更名于扬中市利达电器有限公司,主要生产,经营桥架、母线、开关柜配件、及配套工程。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de Canberra sera rebaptisé « Groupe de Canberra II sur les actifs non financiers ».

小组的名称为“融资产第二小组”。

评价该例句:好评差评指正

Les navires détournés sont parfois rebaptisés, repeints et dotés de livres de bord et de connaissements falsifiés.

被劫持的部分船舶另起船名,重新喷刷油漆,并得到了伪造的登记证和提单。

评价该例句:好评差评指正

Le document d'identification a été rebaptisé « document d'identification et de voyage » qui comprend la carte de citoyen.

重新制定了身份证的概念,现定名为“身份和旅行证件”,它包括公民卡。

评价该例句:好评差评指正

Dans les propositions de restructuration, l'actuelle Division militaire est rebaptisée Bureau des affaires militaires, tout en conservant sa structure.

根据改组建议,目前的军事司改名为军事厅,同时维持原来的结构。

评价该例句:好评差评指正

L'occupant a rebaptisé la ville, la nommant Auschwitz, qui est aussi devenu le nom du camp.

占领者将波兰语的奥斯威辛Oświęcim 改成德语名称Auschwitz, 同时也成为集中营的名称。

评价该例句:好评差评指正

La conférence est convenue de rebaptiser le groupe d'experts « Groupe de Wiesbaden sur les registres du commerce ».

会议同意将专家组的名称改为“商业登记威斯巴登小组”。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Secrétaire général pourrait envisager de rebaptiser le PAS «système de suivi du comportement professionnel».

在这方面,秘书长不妨考虑将考绩制度一词改为业绩管理制度。

评价该例句:好评差评指正

La Revue internationale de politique criminelle a été remaniée et rebaptisée Forum sur la criminalité et la société.

《国际刑事政策评论》已经改版,重新起名为《犯罪与社会问题论坛》。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le Groupe recommande de rebaptiser l'Équipe d'appui à l'application des sanctions en Équipes consultatives de suivi.

因此,监测组建议,制裁执行支助小组应改称监测和咨询小组。

评价该例句:好评差评指正

La Division des finances, de l'administration et des services intégrés de gestion a été rebaptisée Division des services de gestion.

财务、行政和管理信息服务司更名为管理服务司。

评价该例句:好评差评指正

La chanson, vite rebaptisé e Marseillaise, a été composé par l'officier Claude Joseph Rouget de Lisle quelques mois plus tôt.

这首歌,不久更名为《马赛曲》 ,是军官克洛德-约瑟夫-鲁热·德·李斯勒在几个月前所作。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1998, a été la manipulation de trois nouveaux médicaments, plus tard rebaptisé les trois-Hai Jing Ling Pharmaceutical Co., Ltd.

成立于1998年,原为新三勤药业,后更名为三精海灵药业有限公司。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小品文, 小品文作者, 小牝山羊, 小平面, 小平头, 小屏幕(电视机), 小瓶, 小瓶的容量, 小瓶饮料, 小旗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Avec la Libération, le 1er mai est rebaptisé « fête du travail » .

解放后,5月1日更为“劳动节”。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elle a été rebaptisée en 1970 " La place Charles-de-Gaule" .

1970被改为“戴高乐广场”。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Tout un stock de plaques permet de rebaptiser ces stations en fonction du scénario.

有大量牌匾可供使用来根据场景重新命这些地铁站。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Et c'est vrai, par exemple, qu'il y a quelques années, Zürich avait rebaptisé son aéroport l'Unique.

比如,几前苏黎世确实将其机场更为 L'Unique。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Jean Petit se voit rebaptisé lors de son entrée dans les Joyeux Compagnons et devient alors Petit Jean.

小让加入罗宾快乐伙伴并成为小让时被改

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20146月合集

Un marché rebaptisé en l'honneur de la souveraine.

一个以君主为荣而更市场。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016一季度合集

On a connu Google Print, rebaptisé ensuite Google Book Search.

我们知道Google Print,后更为Google Book Search。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202112月合集

Alors ils rebaptisent leurs concerts en meetings, leurs tournées en campagnes.

因此,他们将音乐会重新命为会议,将巡演重新命为活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202112月合集

Une aubaine financière pour Facebook, rebaptisé Meta, qui le vend près de 300 euros.

Facebook一个财务福音,更为Meta,以近300欧元价格出售。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ville et région sont rebaptisées Kaliningrad en l'honneur de Mikhaïl Kalinine, président du Soviet suprême.

城市和地区更为加里宁格勒,以纪念最高苏维埃主席米哈伊尔·加里宁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229月合集

RR : Oui, en 2019, elle avait été rebaptisée « Nur-Sultan » par l'ex-président du Kazakhstan.

RR:是,2019 被哈萨克斯坦前总统更为“努尔苏丹”。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le duc de Beaufort s'est inspiré du nom de la ville où il résidait, Badminton, en Angleterre, pour rebaptiser le sport badminton.

博福特公爵受他所居住英国小Badminton字启发,将羽毛球运动改为羽毛球。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

A 8000 m d'altitude, zone rebaptisée " la zone de la mort" , un guide népalais aperçoit un homme seul, frigorifié.

海拔 8000 米地方, 一个更为“死亡地带”地区,一位尼泊尔向导看到一个孤独人,冻僵了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

Rebaptisé pour l'occasion Bureau d'éclaircissement des destins, il est, aujourd'hui encore, le plus grand centre d'archivage de documents relatifs aux persécutions nazies.

为了纪念命运澄清办公室而更今天仍是最大与纳粹迫害有关文件档案中心。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il recouvre la grande place, rebaptisée Grande Cour Élisabeth II, par un toit en verre, ce qui en fait la plus grande place publique couverte d'Europe.

覆盖了更大面积,更为伊丽莎白二世大中庭,并带有玻璃屋顶,使其成为欧洲最大室内公共广场。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

À la fin de la semaine ils changeaient de lit pour passer le week-end dans son atelier de SoHo qu’ils avaient rebaptisé « la maison de campagne » .

周末时候,他们就会到菲利普小窝里来,菲利普还给自己公寓改了个字,叫“乡下别墅”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

Près de Rome, le front de mer a été rebaptisé " le front de mur" .

罗马附近海滨已更为“墙前”。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La même année, il avait d'ailleurs sabordé son légendaire navire, l'ancienne frégate française La Concorde, construite à Nantes vers 1713, et qu'il avait rebaptisée : le Queen Anne's Revenge.

,随他沉没还有他传奇船只,法国古老护卫舰“和谐号”,该船于1713南特建造,并改为“安妮女王复仇号”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20223月合集

Les grandes manifestations pacifiques avaient cessé et l'opposition a décidé de rebaptiser le 27 mars le « jour de la honte pour l'armée » .

大规模和平示威已经停止,反对派决定将 3 月 27 日重新命为“军队耻辱日”。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202212月合集

Dans les années 70 et 80, cet intellectuel, surnommé le docteur, s'oppose lui fermement à la dictature avec son club de Corinthians, qu'il rebaptise Democracia Corinthians.

70、80代,这位绰号医生知识分子,以他科林蒂安俱乐部,坚决反对独裁统治,并将俱乐部改为科林蒂安民主主义俱乐部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小汽车, 小汽车停车场, 小器作, 小憩, 小千层卷糕, 小前犁, 小前提, 小钱, 小钱包, 小钳子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接