有奖纠错
| 划词

C'est le neuvième jour, nous ne relions pas.

这是我们不联九天。

评价该例句:好评差评指正

Voyez le ruban jaune qui relie le livre à son coeur.

请看连接着书她心口的黄色缎带。

评价该例句:好评差评指正

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联的神秘纽带。

评价该例句:好评差评指正

Elle est bien reliée à l’ordinateur ?

与计算机连接好了没有?

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous reliés les uns aux autres.

我们周围的切都有联

评价该例句:好评差评指正

La première histoire parle de relier les points.

个故事,是关于人生中的点点滴滴怎么串连在路。

评价该例句:好评差评指正

Vice-thé et des Beaux-Arts, Relié emballage cadeau.

并代理精艺茶具、精装品包装。

评价该例句:好评差评指正

La gerbe de blé est reliée par l'agriculteur.

这束小麦被农民又捆扎了次。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui relie les trois, c'est la révolution.

是革命将这三者连为体。

评价该例句:好评差评指正

Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.

将这个质量联起需要个复杂的实验。

评价该例句:好评差评指正

Ces sociétés sont manifestement reliées à la CJPRA.

这些公司显然与安哥拉促进正义、平与解委员会有关

评价该例句:好评差评指正

90 % des catastrophes sont aujourd'hui reliées au climat.

目前百分之九十的灾害与天气有关。

评价该例句:好评差评指正

C'est le fil commun qui nous relie tous.

这是将我们揽聚在起的共同主线。

评价该例句:好评差评指正

Ces symboles sont aujourd'hui reliés par le fléau mondial du terrorisme.

通过全球恐怖主义灾祸,这些象征被联起。

评价该例句:好评差评指正

Les pistes qui relient les différentes villes du pays sont accessibles.

各城市之间的公路可以通行。

评价该例句:好评差评指正

C'est notre unité dans notre diversité qui relie nos rêves.

正是我们在多样性中的团结,使我们的梦想相连。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale a maintes fois relié ces deux fléaux.

这两种危害之间的明显关联,在其他些场合也被提到。

评价该例句:好评差评指正

Les aquifères peuvent être hydrauliquement reliés verticalement, mais aussi horizontalement.

在水力上,含水层可能纵向连接,也可能横向连接。

评价该例句:好评差评指正

Des vols réguliers relient Gibraltar au Royaume-Uni et au Maroc.

直布罗陀与联合王国摩洛哥之间有定期航班相连。

评价该例句:好评差评指正

Les grandes villes sont reliées entre elle par autoroutes, chemins de fer ou avions.

这些大城市之间,由高速公路、铁路或者航线相联

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


potinier, potion, potiron, potlatch, potomanie, potomètre, potorou, potosi, pot-pourri, potron-minet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

La troisième astuce, elle est reliée à ça.

第三个诀窍与这个有关系。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D'accord, mais qu'est-ce qui nous relie ?

不过,什么能使我们与欧盟联系起

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 戏法语导视

Es si ce fil rouge me reliait à mon amour... ?

这条红线不知道会不会和我喜欢的人连在一起...?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On peut trouver plusieurs adjectifs épithètes reliés par une conjonction de coordination.

我们可以找到多个由连词连接的修饰性形容词。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Toutes les grandes villes sont reliées entre elles par autoroutes, chemins de fer ou avions.

所有的大城市都由高速公路,铁路或飞机相连接。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

50.J'ai besoin d'agrafes pour relier les feuilles, où dois-je les prendre?

50.我需订书钉,该去哪儿领?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Ils sont reliés entre eux par des canaux.

这些河流彼此间由运河相连。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Non seulement l'univers regorge de galaxies, mais celles-ci sont reliées par une force gravitationnelle.

宇宙中不仅充满了星系,而且它们是通过引力连接起的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pas étonnant, donc, que dans la mythologie aussi les Grecs relient parfois la technologie au divin.

因此,在神话中,希腊人有时也会将技术与神联系在一起,这一点也不足为奇。

评价该例句:好评差评指正
《火》法语版精选

Itachi, n'oublie pas que tu es aussi celui qui relie le clan au noyau du village.

鼬,别忘了你可是联系宇智波一族和木叶高层的纽带。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Ils ont embarqué à bord d'un ferry qui relie Héraklion à Athènes, ils débarqueront demain matin.

“他们上了一艘从伊拉克利翁去雅典的渡轮,明天早上到。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On retrouve une voie romaine du 1er siècle, qui passe par là en reliant Rouen à Paris.

我们重新找到了一条1世纪的罗马公路,通过这条公路连接鲁昂和巴黎。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il faut relier les phénomènes et les observer ensemble.

“得把它们串起看。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Ensuite, il faut relier le tout en tracteur.

接下把所有的东西连接到拖拉机上。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Les grandes villes sont reliées entre elles par autoroutes, chemins de fer ou avions.

所有大城市之间有高速公鉻、铁路或飞机相连。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et trois. Ensuite, il faut relier le tour en tracteur.

三个。然后,把整个犁连接拖拉机。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est un bateau contenant des baignoires reliées au fleuve.

这是一条与河流相连的船,船上设有浴池。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tout à coup, j'ai entendu un bruit anormal dans l'allée qui relie Magnolia Crescent à Wisteria Walk.

“后我听见木兰花新月街和紫藤路之间的小巷里传骚乱声。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

La péninsule a déployé trois lignes de métro et des navettes qui relient les huit stades entre eux.

这个半岛有三条地铁线和往返的交通它们把8座体育场都连在一起。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et relier toutes ses personnalités pour créer un futur meilleur.

如此我们就能彼此心连心, 创造更美好的未

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poujadiste, poulaga, poulailler, poulain, poulaine, poulard, poularde, poulbot, poule, Poulenc,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接