有奖纠错
| 划词

1.Les paysans récoltent le blé en août.真人慢速

1.农民八月麦子。

评价该例句:好评差评指正

2.La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

2.成熟以后,就进入采摘的程序。

评价该例句:好评差评指正

3.Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

3.收取的资金被公平地重新分配。

评价该例句:好评差评指正

4.Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

4.假如你想继续获得你就要学会付

评价该例句:好评差评指正

5.Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

5.成熟后的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。

评价该例句:好评差评指正

6.Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

6.当人种下的是污染,收取的就是恶劣的气候。

评价该例句:好评差评指正

7.Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

7.通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。

评价该例句:好评差评指正

8.Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

8.必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。

评价该例句:好评差评指正

9.En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

9.此外,非政府组织筹款和确定参与者方面也有困难。

评价该例句:好评差评指正

10.Ces fraises se récoltent en juin.

10.这些六月里采摘

评价该例句:好评差评指正

11.Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

11.今天我们应该播下种子,以便明天我们能够收获

评价该例句:好评差评指正

12.Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

12.然后,这样一个进程就能为社会带来巨大成果。

评价该例句:好评差评指正

13.Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

13.其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。

评价该例句:好评差评指正

14.Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

14.全球化的收益仍集中少数者手中。

评价该例句:好评差评指正

15.L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

15.偿还贷款的方式是上缴袋装农产品

评价该例句:好评差评指正

16.Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

16.他们通过意大利若干城市组织多种多样的当地活动,筹集资金。

评价该例句:好评差评指正

17.Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

17.如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里获益。

评价该例句:好评差评指正

18.Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

18.恶有恶报的时候了。”

评价该例句:好评差评指正

19.Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

19.国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到的数据进行了审查。

评价该例句:好评差评指正

20.Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

20.这一立场将确保该地区能够获得和平红利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inexeusable, inexhaustible, inexigibilité, inexigible, inexistant, inexistence, inexorabilité, inexorable, inexorablement, inexpérience,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

1.En Thaïlande, les grains sont récoltés directement dans des crottes d'éléphant.

在泰国,人们直接从大象粪便中收获果实。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

2.Les candidats qui récolteront le moins de points iront en épreuve éliminatoire.

选手将进入淘汰赛。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
美食法语

3.Ici, la pâte aux arômes puissants est récoltée à la force des bras.

这里,很苦面团用有手臂收集

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

4.Aux États-Unis, elle a été condamnée pour avoir récolté les données de mineurs.

在美国,TikTok因收集未成年人数据而被判刑。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
5钟慢速法语

5.Les abeilles viennent pour récolter ce nectar et récoltent du pollen sur leurs pattes.

蜜蜂来采集这种花蜜,并将花粉粘附在它们四肢上。

「5钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
国家地

6.Ce sont des graines de Svalbard qu'ils ont récoltées tout l'été.

这些是它们整个夏天在斯瓦尔巴群岛收集种子。

「国家地」评价该例句:好评差评指正
科技生活

7.Les chercheurs ont ensuite analysé puis répertorié les séquences ADN des microbes ainsi récoltés.

研究人员随后析并记录了收集微生物DNA序列

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

8.Le candidat qui récoltera le plus de points remportera la finale.

选手将赢得决赛。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
5钟慢速法语

9.Les personnes qui récoltent le miel s'appellent des apiculteurs ou apicultrices.

采蜜人被称为“apiculteurs”或“apicultrice”。

「5钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

10.Chaque année, environ 688 millions de tonnes de blé sont récoltées et transformées partout dans le monde.

每年,全世界大约收获和加工6.88亿吨小麦。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

11.« Un véritable champ d’œufs, fit observer Gédéon Spilett, et il n’y a qu’à les récolter. »

“真是一片蛋田,”吉丁-史佩莱说,“我们只要伸手去就行了

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

12.Le candidat qui aura récolté le plus de points remportera cette ultime face-à-face.

选手将赢得终对决胜利。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

13.Ceux qui sèment le vent risquent de récolter une tempête.

种瓜得瓜,种豆得豆。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

14.Les observations des chimpanzés nous permettent de récolter les plantes.

黑猩猩观察使我们能够收获这些植物。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

15.Cette année le département ne récoltera pas plus de mille tonnes.

今年,整个省收成不会超到1000吨。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

16.Avec l'argent récolté, il gère des services ouverts à tous.

国家利用收集来运作对所有人开放服务。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

17.Ils font la promotion de leurs idées et de leurs programmes politiques afin de récolter un maximum de voix.

他们宣传他们想法和他们政治方案,以获得数量选票。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
科学生活

18.Le candidat récoltant le plus de points est alors le gagnant.

候选人获胜。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

19.Celui-ci a été récolté il y a plus d'un an.

这瓶是一年多前蜂蜜。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

20.On est au parc on est venu ici pour récolter des caroubes.

我们在公园里,我们来到这里采角豆。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


infaillibilitè, infaillible, infailliblement, infaisable, infalsifiable, infamant, infamante, infâme, infamie, infant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接