Il a un grand désir de savoir.
有很强的求。
Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.
意味着不会读书也不会写字的人。
Il ne sait ni lire ni écrire.
不会读也不会写。
Savez-vous demander votre chemin en français ?
您道如何用法语问路吗?
Je ne sais pas de quoi vous parlez.
我不道您在说什么。
Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
现在你们道失败的原因吗?
Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.
我道你的卑鄙行径、你的罪孽、你的缺点。
C'est un âne, il ne sait rien faire.
真是个傻瓜,什么都不会干。
Ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.
们不道怎么样向司机示意。
On ne saurait penser à tout.
我们不可能考虑得面面俱到。
Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.
我只道,其一概不。
Parfois, il faut savoir prendre le taureau par les cornes.
有时候,要道迎难而上这个道理。
Je ne sais pas si je dois dire "oui" ou "non".
我都不道我该说好还是不好。
Je voudrais bien savoir le pourquoi du comment de cette affaire.
我很想道这件事的原因。
Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'embrasser.
这棵树粗得连两个人也合抱不拢。
Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.
她非常美, 谁也忍不住去赞美她。
Il sait qu'il a mal agi.
道做错。
Et moi qui savais à peine écrire !
我才刚刚学会写字儿!
Ils sont complètement écolo sans le savoir.
们绝对不会浪费任何东西。
Tout vient a point a qui sait attendre.
耶和华和你同在!爱我们每个人!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ici on sait noyer les amours mortes.
在这里淹死失去的爱情。
Est-ce que vous savez où est le centre commercial ?
你知道中心商业区在哪吗?
Voyons, voyons, dit-il enfin, est-ce que tu sais lire ?
“看,看,”他说,“你认得这些字?”
Tu sais, Lucie ? demande le maître.
你知道吗,露西?老师问。
Où sont mes sœurs, tu sais ?
你知不知道姐姐她在哪儿?
C’est si compliqué?Je ne le savais pas.
这么复杂吗?可不知道。
Vous voulez voir ce que je sais faire ?
要不要看的绝招?
Je pense que vous le savez parfaitement bien.
觉得你很清楚的。
Est-ce que tu sais qui je suis ?
你知道是谁么?
" je ne sais pas" devient " j'sais pas" .
“je ne sais pas不知道”缩写成“j'sais pas”。
Tant de talent, de savoir, tant de laborieux entrain.
多么有才,多么渊博,刻画地多么精致生动。
Odin détient des ressources que nous ne saurions imaginer.
奥丁的心机之重,本无从想象。
Le problème, c'est que je ne sais même plus quoi.
问题是不记得丢了什么。
Je suis tout en nage, mais nager je ne sais pas.
满头大汗但不会游泳啊!
Oh, tout finit par se savoir, mademoiselle, soupira le petit homme.
—哦,女士,任何事情最终都是会被人知道的。小个子男人叹了一口气。
Voici le bureau du monsieur qui sait où vivent les Barbapapas.
这里就是那个知道其他巴巴爸爸在哪里的人的办公室了。
Le Grand Berger est celui qui sait et qui nous guide.
最高领袖是先知并引导。
Et partagez cette vidéo autour de vous que ça se sache.
记得分享这个视频给你身边的人,让他也知道这一点。
Je sais maintenant que le reste n'a pas d'importance.
现在明白其他一切都不重要了。
Nous allons mener l enquête et pour le savoir direction l'école.
去学校调查并了解一下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释