有奖纠错
| 划词

Elle s'est enfermée dehors et demande à Eleni d'utiliser son téléphone pour appeler un serrurier.

曾经因为忘带家门钥叶莱妮帮话找锁匠。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas ouvrir la porte.Appelons un serrurier.

我们没有办法开门了,打话找开锁匠吧。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, dans l'industrie de la construction des machines, 36 des 200 serruriers sont des femmes, qui touchent un salaire mensuel de 590 lei, alors que les hommes perçoivent 828, 2 lei, soit 40 % de plus. Dans le domaine du commerce de gros, une femme comptable sera payée 901 lei, soit 19 % de moins qu'un homme et dans le domaine des communications, une opératrice percevra 698 lei, soit 38 % de moins que ses collègues masculins, etc.

例如,在机械制造业中,200名锁匠中有36名们的月平均工资为590勒伊,男性的工资是828.2勒伊,比性高40%;在货运业中,会计的工资为901勒伊,比男性少19%;在通讯业中,操作员的工资为698勒伊,比男性少38%,等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


负荆请罪, 负疚, 负累, 负离子, 负离子发生器, 负离子区, 负利率, 负量, 负六价根, 负绿方石英,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

化身博士

Il avait de suite envoyé chercher un serrurier et un menuisier.

他也按照主人的吩咐请了一个锁和一个木

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Perruquier, j’irai chercher un serrurier, et je te ferai mettre une sonnette à la queue.

理发师傅,我要去找一个铜师傅,装个响铃在你的尾巴上。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une serrure se présente ; le bourgeois a dans sa poche sa clef fabriquée par un serrurier.

遇到一把锁,那个有钱的先生,在他的衣袋里,有锁替他做好的钥匙。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Le serrurier : Vous avez les clés ?

您有钥匙吗?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le serrurier avait aussi imaginé un autre petit jeu.

歹毒的锁还想象出一个小把戏。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Et la serrurerie, c'est le domaine du serrurier, c'est son métier.

serrurerie是制锁业,业。

评价该例句:好评差评指正
口说法语

J'ai laissé mes clés à l'intérieur, vous connaissez le numéro de téléphone d’un serrurier ?

我把钥匙落在屋里了,你有锁的电话吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Le serrurier : Merci. Hum, c'est vrai, ça ne fonctionne pas très bien.

谢谢。额,是的,确实运作不是很好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Nous aussi, nous avons contacté un serrurier.

我们也联系了锁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

En caméra cachée, nous tentons l'expérience chez un serrurier parisien.

我们使用隐藏式摄像机与巴黎锁了实验。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

En 1929, J.Blanc, un jeune serrurier, crée la boule en acier intégral.

- 1929年,年轻的锁J.Blanc创造了整体钢球。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Nous devons tout de même payer 500 euros, mais le serrurier va falsifier la facture pour notre assurance.

我们还付500欧元,但是锁会伪造我们的保险发票。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Serruriers, plombiers ou électriciens, un jour ou l'autre, nous en avons besoin, mais comment identifier un professionnel mal intentionné?

、水管工或电工,总有一天, 我们需要他们,但我们如何识别有恶意的专业人士呢?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise avait pris une chaise, voulait tomber sur le serrurier. Mais la petite tendait vers elle des mains suppliantes, disait que ce n’était rien, que c’était fini.

热尔维丝抄起一把椅子,准备扑向那铁。然而小拉丽却向她伸出两只哀求的手臂,说她没什么要紧的,一切都过去了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Vous êtes heureuse, allez ! madame Coupeau, dit madame Bijard, que son soûlard de mari, un serrurier, tuait de coups chaque soir en rentrant.

至于俾夏尔太太,她那个锁丈夫,每天醉酒回家后定会对她拳脚相加!所以她也说:“古波太太,这是您的福分!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On reconnaissait les serruriers à leurs bourgerons bleus, les maçons à leurs cottes blanches, les peintres à leurs paletots, sous lesquels de longues blouses passaient.

那些穿蓝色衣服的是锁件工;穿白色衣服的是些泥水,那些大衣里露出长工作服的当然是油漆人喽。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le serrurier tenait un grand fouet de charretier tout neuf, à long manche de bois blanc, à lanière de cuir terminée par un bout de ficelle mince.

手中拿着一支崭新的大马鞭,长长的鞭子柄是用白木做的;皮子编成的鞭梢露出细而尖的皮绳。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il ne dessoûlait jamais, d’ailleurs. Les rares jours où il travaillait, il posait un litre d’eau-de-vie près de son étau de serrurier, buvant au goulot toutes les demi-heures.

而且从未没有醒过酒,他很少去做工,即使做工时也把一瓶烧酒放在老虎钳旁边,每隔半小时喝一杯。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Hier donc, le serrurier ayant posé ma persienne et ma porte de fer, j’ai laissé tout ouvert jusqu’à minuit, bien qu’il commençât à faire froid.

昨天,锁放下了我的懒汉和铁门,我把所有东西都开到午夜,虽然天开始变冷了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le même soir, lorsque le troupeau fut rentré à la ferme, le petit Vampa courut chez le serrurier de Palestrina, prit un gros clou, le forgea, le martela, l’arrondit, et en fit une espèce de stylet antique.

晚上,当羊群平安地赶农庄以后,小罗吉就急忙到派立斯特里纳的一个铁家里,要来了一只大钉子,敲呀磨呀的把它制成了一支古色古香的铁笔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


负屈, 负屈含冤, 负染, 负伤, 负熵, 负升力, 负手, 负鼠, 负鼠(美洲产的), 负鼠皮大衣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接