有奖纠错
| 划词

Israël les a, soit confisquées, soit totalement détruites.

以色列没收和毁坏了所有这些装置。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme doit être extirpé où qu'il soit.

因此,无论恐怖主义在哪里出现必须将它除。

评价该例句:好评差评指正

Est-il possible qu'on soit à court d'idées?

人的思想有没有可能出现短缺呢?

评价该例句:好评差评指正

Les rapports en question sont soit inexistants, soit insuffisants.

不过,包括这类提议的报告不没有提交,就不足。

评价该例句:好评差评指正

Ces enfants sont soit orphelins soit issus de familles sans ressources.

这些儿童不孤儿就来自贫穷的家庭。

评价该例句:好评差评指正

Le conjoint lésé, quel qu'il soit, peut demander le divorce.

受伤害的任何可要求与另外离婚。

评价该例句:好评差评指正

Dans les comtés, les locaux judiciaires sont soit délabrés soit inexistants.

各州的法院或位于毁坏的建筑物内,或没有办公地点。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme ne saurait être justifié, sous quelque forme que ce soit.

不能以任何形式为恐怖主义辩护。

评价该例句:好评差评指正

Soit 6 % des produits, soit aucun produit ne seraient exemptés.

要么6%的产品免于关税削减,要么全不免。

评价该例句:好评差评指正

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们的核武器绝不为了威胁任何人。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de prévention de la corruption peuvent être soit situationnelles, soit sociales.

预防性反腐败措施即可以情景性的也可以社会性的。

评价该例句:好评差评指正

Ses États membres disposent de l'équipement militaire le plus perfectionné qui soit.

它的成员国拥有世界上最先进的军事装备。

评价该例句:好评差评指正

Pour de nombreuses Parties, les données soit font défaut, soit sont très incertaines.

许多缔约缺乏数据,或数据很不确定。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes responsables de ces actes doivent être soit poursuivies et jugées soit extradées.

应对此种行为负责的人必须受到起诉和判决或引渡。

评价该例句:好评差评指正

En effet, plus de 17 % de la population est soit déplacée, soit réfugiée.

该国17%以上的人口流离失所或沦为难民。

评价该例句:好评差评指正

Ces couples devront soit déménager en Cisjordanie, soit prendre le risque d'une séparation.

这样的夫妇必须搬到西岸,否则分开。

评价该例句:好评差评指正

Nulle cause, quelque légitime qu'elle soit, ne peut justifier les actes de terrorisme.

没有任何理由,无论它否合理,可以用来为恐怖主义行为辩解。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes d'assurance sociale peuvent être soit liés à l'emploi, soit universels.

社会保险案可以以就业为基础,也可以普遍性质的。

评价该例句:好评差评指正

Selon nos évaluations, environ un million de jeunes sont soit sous-employés, soit au chômage.

我们估计,塞拉利昂有约100万年轻人就业不足或彻底失业。

评价该例句:好评差评指正

Cette intervention représente aujourd'hui la principale menace au règlement politique, quel qu'il soit.

该行动目前对任何政治解决的主要威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


和煦, 和血调经, 和颜悦色, 和眼睛对平, 和药, 和一辆车子相碰, 和衣而卧, 和衣睡觉, 和以前一样, 和以往一样,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国电影明星

Non, généralement c'est plutôt soit gentil et soit libre.

不,一般来说,我觉得最良和自由。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

" qui que ce soit." Alors, du vent!

任何动物 听明白了吗 哪凉快那呆着去!

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Tu seras bienvenue quelle que soit l'heure.

欢迎你随时加入。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ça dépend, soit Scènes de ménage, soit le sport.

不一定,或者家庭泡沫剧,或者体育节目。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, soit ça peut fonctionner... Soit ça fonctionne pas.

所以,要么它会成功… … 要么不会成功。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Elle est parce qu’il faut qu’elle soit.

因为不得不发生而发生的。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Un humain, c'est soit un homme, soit une femme.

人可以男人,也可以女人。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Moi, en général, c'est soit celui-là, soit le rouge.

一般我使用个或者红色的。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Mais ça m'étonnerai que tu découvres quoi que ce soit.

不过你要真发现了什么才怪。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous pouvez prendre soit un cours individuel, soit trois cours collectifs.

你可以参加一节个人课程或三节团体课程。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors là, il y a des alternatives soit publiques, soit privées.

种可能,要么公立的,要么私立的。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Quoi que ce soit, ça nous observe et ça nous écoute.

不管它什么,它都会观察和倾听我们。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle n'a plus envie de tuer qui que ce soit.

她不想再杀任何人。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Il n'était pas là pour prouver quoi que ce soit.

他并不为了证明什么。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Les auteurs qui paraissent dans les revues prédatrice sont soit naïfs soit malhonnêtes.

那些文章出现在有“捕食者”性质的期刊上的作者,要么天真,要么不诚实。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il y a plutôt intérêt à ce que mon colis soit là demain.

我的包裹最明天就到。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

J’aime bien en recevoir aussi, bien que ce soit de plus en plus rare.

我也很喜欢收到,尽管越来越少。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et pendant ce temps, moi, soit je travaille, soit je pars faire des courses.

时,我要么工作,要么去买东西。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et alors, là, soit je leur montre quelque chose, soit je suis juste avec eux.

然后,我要么给他们示范一下,要么就和他们一起。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Il est essentiel que l'application soit open-source, c'est-à-dire que le code soit public.

应用程序开源的,也就说代码公开的,一点至关重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


河道泛滥区, 河道分叉, 河道分支点, 河道干线, 河道工程, 河道水力学, 河道网, 河道中心线, 河的深浅, 河的下游,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接