有奖纠错
| 划词

L'établissement de priorités pour les dépenses, la réduction des dépenses inutiles et somptuaires et la lutte contre la corruption à tous les niveaux pourraient renforcer la base de ressources des pouvoirs publics et leur permettre ainsi de financer les dispositifs de protection sociale.

应确定公共轻重缓急,在艰难时期削减不必要支,以解决腐败问题,从而加强政府财政资源基础,并努力提供此种社会安全网。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


油舱, 油舱除氧, 油舱漆, 油藏, 油槽, 油层, 油层动态, 油层间水, 油层套管, 油层温度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Plusieurs lois somptuaires tentent de réguler leur port et de contrôler la longueur des pointes.

多个限制奢侈法这种鞋怎样穿,并控制鞋尖的长度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


油淬火, 油的冻结, 油的氢化, 油的粘度, 油灯, 油底子, 油砥石, 油地毡地面, 油点试验, 油店,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接