Également à promouvoir la cicatrisation et la régénération tissulaire pour créer une bonne humide micro-environnement biologique.
还为促进创面愈合和组织再创造一个微湿良好的物环境。
En pratique, de nombreuses catégories de matériaux ont été acceptées comme micro-organismes, notamment des matériaux biologiques et génétiques provenant de micro-organismes comme des cultures tissulaires et des plasmides, ainsi que des virus et des cellules humaines, animales ou végétales indifférenciées, et des protozoaires.
在实践中,范围广泛的各类物质被接受为微物,包括从大型有机体取得的物和遗传物质,诸如培养组织和质体以及毒、无差别的人体、动物或植物细胞和原动物。
L'Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer mène également un programme sur le transfert biotechnologique opéré sur des espèces vivant en eau profonde pour des applications oncologiques, cardiovasculaires et de régénération tissulaire ainsi que pour de nouvelles stratégies de lutte contre les tumeurs.
法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种物技术转用于肿瘤、心血管和组织再等领域以及新的抗肿瘤方法。
Le fait de connaître l'ampleur et la nature des réactions cellulaires et tissulaires aux rayonnements permettra à la longue de se faire une idée des mécanismes par lesquels l'exposition aux rayonnements induit des effets nocifs pour la santé et d'améliorer ainsi les données scientifiques sur lesquelles on se fonde pour l'estimation quantitative des risques sanitaires associés aux faibles doses et débits de dose.
最终,对于细胞和组织对辐射所作反应的范围和性质的了解将有助于深入了解辐射照射产良健康影响的机制,从而改进对低剂量和低剂量率辐射的健康影响风险进行定量估计的科学基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。