有奖纠错
| 划词

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画的街道,文艺复的宅邸,大教堂,小和内部的庭院都散步的人和建筑爱好者赞叹不已。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


湛江, 湛蓝, 湛卢, 湛清, , 蘸过咖啡或烈性酒的方糖, 蘸火, 蘸湿, , 张(书本的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Ce quartier historique est plein de passages secrets appelés " les traboules" .

这个历史街道充满了秘密通道被叫做“小巷”。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Mais d'où viennent ces traboules et quelle était leur utilité ?

但是这些小巷哪呢却它们用处是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il y a environ 400 traboules à Lyon mais seulement 40 sont ouvertes au public.

有400个小巷,但只有40个向公众开放。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Au 19ème siècle, les ouvriers se cachaient dans les traboules pour échapper à l'armée.

在19世纪,工人们藏在小巷为了逃过军队。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les visiteurs peuvent explorer la vieille ville de Lyon, visiter la cathédrale Saint-Jean-Baptiste, et découvrir les traboules.

游客可以探老城区,参观圣让巴蒂斯特大教堂,并探小巷。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les traboules ont souvent servi de refuge pendant les révoltes.

小巷通常用作避难所在反抗期间。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les traboules de Lyon sont des passages couverts, typiques de la ville, qui relient les rues entre elles.

小巷是城市典型有顶通道,将街道连接在一起。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les travailleurs, comme les tisserands, les tisseurs de soie, utilisent les traboules pour protéger leurs marchandises des intempéries.

工人,比如织布工人,织丝工人,用小巷来保护商品以防恶劣天气。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Au fil du temps, la ville a changé et c'est vers 1500 que les traboules prennent leur forme actuelle.

随着时间流逝,城市变了且接近1500条小巷保留到现在。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Un esprit rebelle Pour les Lyonnais, les traboules sont aussi un symbole de l'esprit rebelle de la ville.

反抗精神对于人,小巷也是城市反抗精神象征。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

L'architecture L'architecture des traboules est fascinante.

建筑小巷建筑是有魅力

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Même chose pendant la Seconde Guerre mondiale, les traboules ont joué un rôle crucial pour la résistance lyonnaise.

在二战期间也一样,小巷扮演了至关重要角色对于反抗来说。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Si oui, est-ce que vous avez visité les traboules ?

如果去过话,你已经参观过小巷了吗?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le roi aurait emprunté cette traboule pour éviter la foule et se rendre discrètement à son hôtel particulier.

皇帝借助这条小巷啦以避开人群和秘密地进入私人酒店。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les traboules ouvertes sont le fruit d'un accord entre la ville et les propriétaires des immeubles.

开放小巷是在城市和建筑物主人同意下成果。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ce chiffre change souvent car les traboules font partie d'immeubles et de maisons et donc sont souvent privées.

这个数字通常会变因为小巷构成建筑物和房子且因此通常是私人

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Vrai ou pas, c'est une des nombreuses histoires ou légendes de Lyon et des traboules.

无论真假,这是众多故事之一或者小巷传说之一。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Une visite royale : La légende raconte qu'une traboule située Rue du Bœuf aurait aidé le roi François 1er.

传说位于 Rue du Bœuf 一个小巷帮助了国王弗朗瓦一世。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il ne faut surtout pas parler trop fort car le son résonne souvent dans les cours et les passages comme les traboules.

尤其不要讲话声音太响因为声音通常在院子和通道就像小巷回响。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les traboules toujours ouvertes Sur les 500 traboules, seulement 50 sont accessibles au public.

小巷通常是开放500条小巷,只有50条是给大众参观

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


张大的嘴, 张灯结彩, 张帆, 张帆索具卷筒, 张弓, 张挂, 张挂三角帆的船, 张冠李戴, 张很多帆, 张衡地动仪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接