D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.
四海之外皆请贡。
La population civile paie un lourd tribut humanitaire.
平民的人道主义损失巨大。
Les femmes, très actives, paient un lourd tribut.
妇女们尤其积极,但也付出了很大代价。
Elles ont payé un lourd tribut dans ces premiers combats.
他们在这最初的战斗中付出了沉重代价。
La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.
联刚特派团付出了沉重的人命代价。
Naplouse, Djénine et Ramallah ont payé le plus lourd tribut.
那不勒、杰宁马到的破坏最严重。
Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.
它为太教徒、穆林、基督徒教人带来沉重代价。
La violence persiste, faisant payer un lourd tribut aux deux parties.
暴力持续存在,使双方都付出了巨大代价。
L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.
安哥仍在承恐怖主义留下的沉重包袱。
Le Bélarus sait bien le terrible tribut à payer à la guerre.
白俄罗很清楚战争造成的可怕死亡。
Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.
为此已经付出极大的人命代价。
L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.
变化的全球经济趋势也使以上情况造成的后果雪上加霜。
Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.
付出最沉重代价的是各方的平民。
Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.
国际交通要道对两边的居民造成严重伤亡。
Le conflit prélève chaque jour un tribut terrifiant sur les Israéliens et les Palestiniens.
冲突每天都给以色列人巴勒坦人造成严重的伤亡。
Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.
该城在整个战争岁月中付出了沉重的代价。
Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.
我们还因此付出了高昂的发展代价。
Dans le conflit qui affecte le Congo, les femmes paient un lourd tribut de souffrances.
在刚果的冲突中,妇女苦极深。
L'ONU a payé un lourd tribut dans ses efforts en faveur de la paix.
联合国在其平努力中已付出高昂代价。
Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.
合在一起,这种情况造成了武装冲突害者的严重伤亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme tous les cinq ans, je viens chercher son tribut.
正如这五年来一样,我来寻找他贡品。
Si ton chevalier gagne, tu ne devras pas payer le tribut au roi.
如果你骑士赢了,你就不必献给国王贡品了。
Là, dans ces plaines, la chasse devint impossible, et les chasseurs n’apportèrent plus leur tribut accoutumé.
在这片平原上,打猎是不可能,所以,猎人们原先每日都有,在却没有用武之地了。
La région Poitou-Charentes paye le plus lourd tribut : au moins 19 morts.
普瓦图-夏朗德大区损伤最为惨重:至少19人死亡。
Ces tributs permettaient d'entretenir la Cour, l'armée, les fonctionnaires ou les artisans.
这些贡品使得法庭、军队、公务员或工匠得以维。
Le montant du tribut à verser et sa périodicité était alors négociée avec le vaincu.
然后与战败国协商进贡数额和周期性。
Sacrifices, guerres et tributs sont les pivots de la domination aztèque.
祭祀、战争和贡品是阿兹特克统治关键。
J'avais enfin trouvé une mission à laquelle je pouvais me dévouer entièrement, peu importe le tribut à payer.
我找到了能够为之献身业,付出代价,不管是自己还是别人,都不在乎。
Les Aztèques parviennent à obtenir leur protection en échange d'un tribut, leur permettant de développer progressivement Tenochtitlan.
阿兹特克人设法以贡品换取保护,使他们能够逐渐开发特诺奇蒂特兰。
Plusieurs pays ont payé cette année un lourd tribut.
今年有几个国家付出了沉重代价。
MAIS cette fois l'armée égyptienne paie un lourd tribut.
但这一次,埃及军队付出了沉重代价。
On n'avait rien demandé, on va payer le plus lourd tribut.
——我们什么都不求,我们要付出最惨重代价。
Et il courbe son épaule sous le fardeau, Il s'assujettit à un tribut.
他在重担下弯下肩膀,他屈服于贡品。
Le Kentucky, aux Etats-Unis, paie aussi un lourd tribut aux pluies torrentielles qui se sont abattues ces derniers jours.
在美国肯塔基州,也为最近几天暴雨付出了沉重代价。
Seul le paiement d'un lourd tribut en argent fait finalement reprendre la mer au féroce danois.
只是付出了沉重代价,才最终让凶猛丹麦人重新出海。
Un terrible tribut qui vient s'ajouter aux 6 habitants, dont 2 enfants, déjà inhumés derrière l'immeuble.
- 一个可怕贡品被添加到 6 个居民身上,包括 2 个孩子,已经埋在建筑物后面。
Sans être totalement fermé à ses voisins, des tributs sont demandés aux peuples les entourant, reposant sur un système assez proche de la vassalité.
清王朝不完全闭关锁国,它会向周围民族索取贡品,其制度非常接近附庸。
Les temps sont durs : le tribut à payer est lourd, et le traité mis en place empêche Carthage de régler ses ennuis géopolitiques toute seule.
付出代价是沉重,而且签订条约阻止迦太基自行解决其地缘政治问题。
Yvan Amar revient sur ces mots que vous avez peut-être entendus sur RFI à propos des Philippines : " payer un lourd tribut" .
伊万·阿马尔(Yvan Amar)回到了你可能在RFI上听到关于菲律宾这些话:“付出沉重代价”。
D’abord elle a donné un très lourd tribut à cette maladie, avec beaucoup de morts alors que proportionnellement dans la population elle ne fait que 13%.
首先,它给这种疾病带来了非常沉重代价,造许多人死亡,而在人口中比例仅为13%。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释