Ne jugez pas les gens à leur mise.
不要只凭衫取人。
Ne jugez pas les gens à leur mise.
不要只凭衫取人。
Les gens vêtu de haillons sont les résidents espagnols en France .
这些衫褴褛的人是生活在法国的西班牙侨民。
Sont les principaux produits comme le cachemire tricotés tels que des vêtements d'exportation!
现主要产品为仿羊绒针织衫等的加工出口!
Pour les produits haut de gamme dans la poitrine, sous-vêtements, T mot pantalons, collants, vêtements et même, et la non-jarretière.
产品为中高档的胸围、内裤、T字裤、紧、衫、袜带和吊带衫。
Dans les terres, de nuit baignées, Je contemple, ému, les haillons D'un vieillard qui jette à poignées La moisson future aux sillons.
在沿着夜色的田野, 我凝着一个衫 褴褛的老人,一把把 将未来的收。
À notre arrivée, des enfants en vêtements élimés insistent bruyamment pour qu'on les prenne en photo devant l'église du XVIe siècle que les Azéris utilisaient comme étable.
我们抵达后,衫褴褛的孩子们吵吵嚷嚷要在阿塞拜疆人曾当作牛棚的十六世纪教堂外照相。
Puis la procession hurlante et déguenillée se mit en marche pour faire, selon l'usage, la tournée intérieure des galeries du Palais, avant la promenade des rues et des carrefours.
接着这支衫褴褛、吼声不绝的游行队伍开始行进,依照惯例,先在司法宫各长廊转一圈,然后再到外面大街小巷去闲逛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。