有奖纠错
| 划词

1.J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!

1.收到了他的 我算松了一口气!

评价该例句:好评差评指正

2.A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

2.他凌晨动身时给我发来一份

评价该例句:好评差评指正

3.Quel est le prix du mot d’un télégramme ordinaire ?

3.普通少钱一个

评价该例句:好评差评指正

4.La voiture s’arrêta devant la poste de Great Peter Street, et Holmes descendit envoyer un télégramme.

4.车子在Great Peter大街的邮局前停了下来,福尔摩斯下去发了一封.

评价该例句:好评差评指正

5.Quel est le prix du mot d'un télégramme urgent ?

5.加急电一个少钱?

评价该例句:好评差评指正

6.Les journaux,les télégramme etc.Ils faussent la nature du mouvement 3.14.

6.纸、电视节目等等,他们歪曲了3.14的本质。

评价该例句:好评差评指正

7.Quel est le prix du mot d'un télégramme urgent?Cela fait 110 francs.

7.加急电一个少钱? 一共 110 法郎。

评价该例句:好评差评指正

8.Comme elle est (était) de l’équipe de nuit, elle s’est levée trop pour aller envoyer un télégramme.

8.由于做夜班,她起身晚,不能去发电了。

评价该例句:好评差评指正

9.Il peut être formé par mémorandum, par télégramme ou par tout autre moyen écrit.

9.可通过诉状、电他书面通讯方式提起诉讼。

评价该例句:好评差评指正

10.Les seules communications émanant du PNUD qui aient été versées au dossier sont deux télégrammes.

10.仅有的来往函件是开发计划署的两份电

评价该例句:好评差评指正

11.Quand mon télégramme arrivera-t-il à destination?

11.我的什么时候到?

评价该例句:好评差评指正

12.Un télégramme vient de tomber.

12.刚才到了一份

评价该例句:好评差评指正

13.Le Ministre chinois des affaires étrangères, M. Li Zhaoxing, a également envoyé un télégramme au Secrétaire général.

13.中国外交部长李肇星也已就此致电联合国秘书长。

评价该例句:好评差评指正

14.Les lettres, télégrammes, radiogrammes, colis postaux, paquets, cartons, transmissions, télécopies et courriers électroniques en particulier sont susceptibles d'être interceptés.

14.特别规定可以扣押的通信物品如下:信件、无线电、包裹、纸盒、邮政容器、发送的信息、传真电子邮件。

评价该例句:好评差评指正

15.À l'approbation des télégrammes, le BCAH inscrit une dépense équivalant au budget total et un engagement non liquidé correspondant.

15.核准后,该厅将记录等于预算总额的支出相应的未清债务。

评价该例句:好评差评指正

16.Si les parties n'en conviennent pas autrement, un télex aussi bien qu'un télégramme satisfait à la condition de l'écrit.

16.因此,如果当事人不能提供他方式,则电电传即可满足书面要求。

评价该例句:好评差评指正

17.Dimanche dernier, Sophie a reçu un télégramme de son frère, il a immédiatement mis en route pour rendre visite à son père.

17.上个星期天,索菲一收到她兄弟的电,便立即启程去看望父亲。

评价该例句:好评差评指正

18.Ce télégramme envoyé à tous les départements et consulats a été le premier axé sur la question du mariage des enfants.

18.这份发给所有部委领事馆的电有史以来首次关注童婚问题。

评价该例句:好评差评指正

19.Un montant de 345 800 dollars est prévu au titre des communications (téléphone, télécopie et télégrammes) entre le Département et les missions.

19.提议开列345 800美元支通信联系,中包括该部与外地特派团之间的联系(电话、电传

评价该例句:好评差评指正

20.Le personnel de 178 missions a répondu à ce télégramme et indiqué dans 70 cas que le mariage des enfants était un problème négligé.

20.国务院178个使团的工作人员已回应有关电中70个使团表明童婚是一个未得到正视的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


spéciosité, spectacle, spectaculaire, spectateur, spectinomycine, spectographe, spectral, spectrale, spectralité, spectraloïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头学法语

1.Oh, merci. je veux envoyer un télégramme.

噢,谢谢。我想发一封电报

「慢慢从头学法语」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

2.Pasteur consent à lui envoie un télégramme de félicitations.

巴斯德给他发来了一封贺电。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

3.Il me demande aussi d'envoyer un télégramme au Canada. je ne sais pas comment faire.

他还要我发封电报回加拿大。我不知道怎么做。

「慢慢从头学法语」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

4.Les télégrammes restèrent alors notre seule ressource.

于是,电报成了我们惟一的通

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

5.Quelques jours plus tard, Smith finit par donner des nouvelles par télégramme.

几天后,史密斯通过电报带来了消息

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

6.J'ai reçu un télégramme de l'asile: Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués.

我收到养老院的一封电报,说:“母死。明日葬。专此通知。”

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

7.Le télégramme serait juste un faux, produit après le drame, pour maquiller une bavure.

这封电报只是在悲剧发生后为了掩盖错误而伪造的。

「核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

8.Un quart d’heure après, un télégramme était lancé au syndic des shipbrokers de Melbourne.

一刻钟后,给墨尔本船舶理人联合会拍了一个电报

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

9.Oui, tout va bien, si j'en crois le dernier télégramme.

" 有,照她最近的电报所说,一切都好

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

10.C'est un télégramme pour l'étranger. il n'y a pas un formulaire spécial?

发电报去国外。不需要填特殊表格吗?

「慢慢从头学法语」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

11.À mes ordres. Un fil électrique me rattache à lui. Je lance un télégramme, et cela suffit.

“它听我的吩咐。一根电线把我跟它连系在一起。我只要打个电报就行了。”

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

12.Il y a un télégramme pour vous, là-haut, dit M. Michel.

" 上面有您一份电报。" 米歇尔先生说。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

13.Il s'agit du " Petit bleu" , un brouillon de télégramme écrit par notre bon vieux Maximilian von Schwartzkoppen !

代号" 小蓝" 的一封由马克西米兰·冯·施瓦茨科彭撰写的电报草稿!

「核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

14.Quand elle revint, son fils tenait à la main le télégramme ouvert.

她回来时,见儿子手上还握着打开了的电报

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

15.Vous avez authentifié en particulier ces télégrammes.

特别是,您已验证了这些电报机翻

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

16.Oui, j’ai pensé que le récent télégramme de l’empereur d’Allemagne n’a pas dû être de votre goût, dit mon père.

“是的。我想德国皇帝最近的电报一定不合您的口味吧。”父亲说。

「追忆似水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

17.La nuit précédente, sa mère avait remarqué, en lui tendant un télégramme de Mme Rieux jeune, que les mains du docteur tremblaient.

昨天夜里,他母亲把小里厄夫人的来电交给他时,发现他的手在发抖。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年10月合集

18.Le télégramme parle d'une longue troménie judiciaire.

电报谈到了漫长的司法审判。机翻

「La revue de presse 2019年10月合集」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

19.Il n’est pas jusqu’aux lettres, aux télégrammes flatteurs reçus par Odette, que les Swann ne fussent incapables de garder pour eux.

就连奥黛特收到的恭维信或电报,斯万夫妇也一定让众人分享快乐。

「追忆似水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

20.AC : Le pape lui a adressé ses prières par télégramme.

AC:教皇通过电报向他祈祷机翻

「RFI简易法语听力 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spectrocopique, spectrofluorimètre, spectrogramme, spectrographe, spectrographie, spectrographique, spectrohéliographe, spectrométrage, spectromètre, spectrométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接