有奖纠错
| 划词

Le University Medical Centre des Pays-Bas a créé deux vacations supplémentaires pour les salles d'opération, ce qui permet aux employés de travailler uniquement pendant les heures de classe de leurs enfants.

荷兰的大学医学中心增设了两个手术团队,这样有子女的父母可以只在子女上学时间工作。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, afin d'accélérer la procédure, deux des Chambres saisies de procès collectifs ont tenu des audiences supplémentaires pendant les trois semaines de vacations judiciaires estivales, profitant de la disponibilité des trois salles d'audience.

此外,为加速审理,审理多名被告案件的分庭中的两个,在暑期放期间利个审长的可供使时间,进行了更多的审理。

评价该例句:好评差评指正

Le Kirghizistan a permis aux employeurs d'engager des femmes enceintes et des femmes ayant des enfants de moins de 3 ans pour effectuer des heures supplémentaires, des vacations de nuit, des travaux le week-end et pendant les congés et de les envoyer en mission.

吉尔吉斯斯坦允许雇主雇怀孕妇女和有岁以下子女的妇女加班、上夜班、末和节日上班以及出差。

评价该例句:好评差评指正

Des moyens supplémentaires seront alloués aux établissements de santé pour améliorer la prise en charge des IVG (transformation de vacations en postes de contractuels, recrutement de psychologues, amélioration des conditions d'accueil) - Une enveloppe équivalente en 2002 à celle attribuée en 2001 (1 829 400 euros soit 12 millions de francs) sera affectée aux établissements connaissant les plus grandes difficultés.

一些补充手段将划拨给各保健机构,以改善自愿终止妊娠的负担(转变职能,招聘心理学家、改善接待条件)。 2002年向面临最严重困难的保健机构拨发的资金与2001年拨发的资金相等(1 829 400欧元,相当于12 000 000法郎)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


互相抵触, 互相抵触的东西, 互相抵销, 互相对抗的力量, 互相对立的理论, 互相诽谤, 互相搞错, 互相勾结, 互相鼓励, 互相关,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 20236

Il est sorti de sa retraite pour faire des vacations dans ce centre médical un peu particulier.

他退休后到这个相当特殊的医疗中心度假。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Les vacations de chaque binôme dureront 8 heures quelques jours chaque mois.

每对夫妇的假期将在每个天中持续 8 小时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Marie assure ces vacations depuis janvier dernier à 15 euros de l'heure, plus qu'à l'hôpital.

- 自去 1 丽一直每小时 15 欧元的价格提供这些假期,比在医院的要高。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20236

Certains décrivant des vacations de 16 h au cours desquelles ils ne peuvent ni manger, ni boire, ni aller aux toilettes.

有些人描述了下午 4: 00 轮班,在此期间他们不能进食、饮水或去洗手间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


互相揪住领子, 互相均衡, 互相靠紧, 互相靠近, 互相了解, 互相谅解, 互相谩骂, 互相矛盾, 互相扭住, 互相欧斗<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接