有奖纠错
| 划词

Elle est très volubile.

她口若悬河。

评价该例句:好评差评指正

Il lui donne comme partenaires le volubile et expansif Jean Reno, son ami de toujours, et Rosanna Arquette star bien terrienne d’outre-Atlantique.

也给主角个感情外露而多话的党,由让雷诺扮演。另外,外大西洋(美国)大明星罗姗娜.阿奎特来演女主角。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调, 传达, 传达的工作的办事处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年8月合集

Plus volubiles ont été les commentateurs et experts russes, qui expliquent que cet évènement de grande magnitude pourrait changer la donne en Russie et en Ukraine.

更有发言权的是俄罗斯评论员和专家,,他们认为这一大规件可能会改变俄罗斯和克兰的游戏规则。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:生》法语版

Ce qu'avait remarqué Yun Tianming en premier, c'était que Cheng Xin n'était pas aussi volubile que les autres jolies filles qu'il côtoyait, mais elle n'en était pas froide pour autant.

程心最初留给云天明的印象是不爱说话,美丽而又沉默寡言的女孩比较少见,但这并不意味着她是一个冷美人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度, 传导系数, 传导系统,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接