1.De fausses informations concernant une attaque imminente des milices tutsis auraient été diffusées auparavant.
早些时候传出错误信息称图西民兵攻击迫在眉睫。
2.On constate une situation comparable dans des États comme la Bosnie ou le Mozambique.
从波斯尼亚和莫桑比克等国家也传出类似好消息。
3.Les images qui proviennent du Myanmar sont préoccupantes, et témoignent d'une situation tragique qui doit être améliorée.
从缅甸传出图片令人忧虑,这些图片证明,局面应当加以改善。
4.De même, des mauvais traitements ont été signalés au centre de détention provisoire de Gali.
同样地,在加利审前拘留心也传出虐待事件报告。
5.Telle une âme en suspension, je voudrais sans crainte disparaître sous le flots; Entendre jaillir des profondeurs leur complainte ensorcelée.
灵魂深陷怀疑之,畏惧葬身于浪花;像被施法一样,倾听那深海传出哀歌。
6.Pour tous ceux qui pendant 17 jours vont vibrer devant les images qui proviendront de votre capitale.
对那些在17天时间里,在影像面前—从你们首都传出去—影像面前人们来说,也是一个巨大成功。
7.Des informations contradictoires ont circulé au sujet de la réunion préparatoire au dialogue intercongolais qui s'est déroulée à Gaborone la semaine dernière.
周在哈博罗内举行刚果人对话筹备会议传出了同报道。
8.M. Rili a reconnu ultérieurement les trois auteurs, qui selon lui faisaient partie des individus qu'il avait aperçus le soir en question.
四个人进去后久,同一证人听到从Arevalo医生房里传出“砰然打击之声”。
9.Une très forte explosion a retenti vers 10H45 dans le centre ville de la capitale, tout près du Palais où siègent le gouvernement et plusieurs ministères.
45左右,政府和国家部委所在心传出震天爆炸声。
10.Après l'annonce de l'assassinat du Président Laurent-Désiré Kabila, les mouvements rebelles ont nié avoir été impliqués de quelque façon que ce soit dans cet acte.
洛朗-德西雷·卡比拉总统遇刺消息传出以后,反叛运动否认参与了这一行动。
11.Elle a relevé que ces indices venaient corroborer des informations dignes de foi faisant état de telles atrocités qui avaient filtré hors d'Afghanistan au cours des dernières années.
她说,这一证据证明了前几年从阿富汗传出有关这些暴行报告是可信。
12.Tous, nous avons eu - et nous continuons d'avoir - pleinement confiance en l'avenir du Timor oriental malgré les nouvelles alarmantes qui sont récemment parvenues de ce pays.
们大家都曾经并且仍然对东帝汶未来充满希望,尽管最近已从东帝汶传出令人安消息。
13.Lors de ces rencontres, les interlocuteurs ont noté avec inquiétude la poursuite des activités des milices armées qui, selon certains, entretiendraient des liens avec de hauts responsables ivoiriens, alors que l'on continue de faire état de meurtres et de disparitions de personnes soupçonnées d'être liées aux Forces nouvelles.
14.De même, d'après le rapport intitulé Crying out for Change, les pauvres ont un impérieux besoin de se faire entendre, de prendre des décisions et de ne pas être réduits à recevoir les ordres d'en haut; ils sont las d'être appelés à participer à des projets gouvernementaux avec des résultats négligeables ou nuls.
15.Le service Internet le plus connu est sans doute le World Wide Web, qui utilise essentiellement le système de noms de domaines (DNS) pour établir la corrélation entre les noms des domaines (le nom de l'emplacement des sites web) et les adresses du protocole Internet (IP), c'est-à-dire les adresses numériques à destination et en provenance desquelles se déplacent les paquets de données.
16.Au nom de la Bolivie, j'appuie pleinement l'ONU et je réitère notre engagement en faveur des plans et des décisions arrêtés au cours de cette session extraordinaire consacrée aux enfants, car rien n'est plus triste que le désespoir dans les yeux d'un enfant sans avenir, et rien n'est plus réjouissant que la joie dans les yeux d'un enfant qui a été vacciné, nourri et éduqué.