1.Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.真人慢速
1.社会的进步是妇女解放的结果。
2.L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.
2.殖民地的解放是当今世界的重大事件。
3.L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.
3.妇女解放是社会进步的结果。
4.Il faut encourager fermement l'émancipation des femmes.
4.必须坚决鼓励提高妇女地位。
5.Sixièmement, elle assurera la pleine émancipation des femmes africaines.
5.第六,它将确非洲妇女的彻底解放。
6.Sixièmement, elle favorisera l'émancipation complète des femmes africaines.
6.第六,它将确彻底解放非洲妇女。
7.Il faut promouvoir l'émancipation et l'autonomisation des femmes.
7.解放妇女并增强妇女的能力。
8.Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.
8.有证波多黎各获得解放。
9.Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.
9.这些行为为法的妇女解放运动奠定了基础。
10.Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.
10.但这一传统本身并没有对妇女解放产生多大影响。
11.Divers plans d'action ont abouti à l'émancipation progressive des femmes.
11.各种行动计划致使妇女逐步获得解放。
12.Promouvoir l'émancipation des femmes constitue l'objectif central de l'ISST.
12.这是学会工作的中心目标。
13.La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.
13.该代表说,政府在加速妇女解放方面态度仍然十分坚定。
14.Et elles ont contribué considérablement, par la même occasion, à leur propre émancipation.
14.她们这样做为自己的解放作出了巨大的贡献。
15.L'UNESCO a fait appel aux TIC pour promouvoir l'émancipation économique des femmes.
15.教科文组织利用信息通信技术促进赋予妇女经济权力。
16.Le PNUD a entrepris plusieurs projets destinés à assurer l'émancipation économique des femmes.
16.开发计划署开展了若干旨在增强妇女经济力量的项目。
17.Des mesures ciblées directement sur ces personnes sont donc nécessaires pour contribuer à leur émancipation.
17.因此需要有能帮助这些人的有针对性的措施,帮助提高他们的地位。
18.Ils sont déterminés à redresser la barre et à garantir l'émancipation politique de leur communauté.
18.他们决心纠正这种状况,让什叶派获得政治解放。
19.Le Pakistan estime que l'éducation est le principal moyen de promouvoir l'émancipation des personnes.
19.巴基斯坦认为教育是推动人们摆脱贫穷的主要手段。
20.Outre l'accent mis sur l'émancipation, l'approche par la négociation culturelle est également efficace.
20.除了要强调增强妇女能力,文化协商也是有效的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Mais l'abolition de l'esclavage ne signifie pas pour autant une pleine émancipation pour les Noirs américains.
但奴隶制的废除并不意味着美国黑人的完全。
2.C'est une avancée immense pour l'émancipation des femmes.
这是妇女向前迈出的一大步。
3.Les années 1960 et l'émancipation des femmes feront le reste.
20世纪60年代的妇女将会完成剩下的工作。
4.Cette émancipation, Annie Ernaux la paie le prix fort lorsqu'en 1963.
1963年,安妮·埃尔诺为这种付出了高昂的代价。
5.La fille de l'épicier y gagne un anonymat une possibilité d'émancipation.
杂货店的女儿获得了匿名的机会和的可能性。
6.Oui, n'est-ce pas, ce qu'il faut chercher c'est une exaltation et non point une émancipation de la pensée.
是的,应该寻求的决不是想的,而是颂扬。
7.Ce n'est pas si dingue, nota Luo Ji. L'émancipation de la raison s'accompagne inévitablement d'un progrès scientifique et technologique.
“这不邪门儿,”罗辑说,“人性的必然带来科学和技术的进步。”
8.Ou a-t-il choisi de démontrer son émancipation vis-à-vis de l'ancien maître colonial ?
或者他选择展示自己从前殖民统治者手中的?机翻
9.Et donc la lecture du Deuxième Sexe va l'amener sur un chemin d'émancipation qui prendra aussi la voix de l'écriture.
因此,阅读《第二性》将引导她走上一的道路,让她也用笔尖来发声。
10.Ca peut être le signe de l'émancipation.
这可能是的标志。机翻
11.Les chars soviétiques mettaient un point final à la tentative d'émancipation des Tchécoslovaques.
蘇聯坦克終止了捷克斯洛伐克人的企圖。机翻
12.Premier signe d'émancipation ou de rupture des socialistes ?
社会主义者或决裂的第一个迹象?机翻
13.Et ce changement de sens a porté évidemment des émancipations, mais en même temps il cache des pièges.
而这种意义的转变显然带来了,但同时也隐藏着陷阱。机翻
14.D.L'émancipation des héros au cours du récit.
D.故事进程中英雄的。机翻
15.C'est là qu'est arrivé le MEND : Mouvement d'Émancipation du Delta du Niger.
这就是门德:尼日尔三角洲运动到达的地方。机翻
16.C'était une chasseuse de sons dans les cases de brousse, une défenseuse aussi des droits et de l'émancipation.
她是丛林小屋中的可靠猎人,也是权利和的捍卫者。机翻
17.Mais attention, conclue-t-il, sans réflexion sur les dérives d'un certain libéralisme, Macron risque d'étouffer tout espoir d'émancipation sociale.
但他总结说,在不反某种自由主义的过度行为的情况下,马克龙可能会扼杀任何社会的希望。机翻
18.Comme pour calmer ses ardeurs, E.Borne a tenu à lui rappeler aujourd'hui que toute émancipation n'était pas la bienvenue.
似乎是为了平息他的热情, E.博恩今天特意提醒他,任何都是不受欢迎的。机翻
19.Cet appel à un héros providentiel permet d'espérer un sort meilleur, le retour d'un âge d'or où les rêves d'émancipation étaient possibles.
这种对天意英雄的呼吁让我们希望有一个更好的命运,一个可以实现梦想的黄金时代的回归。
20.Disons que c'est l'émancipation de la femme.
我们可以说这是女性的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释