有奖纠错
| 划词

Il m'a ôté une épine du pied.

为我解除了烦恼。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de roses sans épines.

没有无刺的玫

评价该例句:好评差评指正

Il lui a offert un bouquet de roses sans épines.

了一束除去刺的玫给她。

评价该例句:好评差评指正

Même les fleurs qui ont des épines ?

连带刺的花吃吗?

评价该例句:好评差评指正

Il m'a tiré une épine du pied.

为我解除了烦恼。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est comme une rose, sa beauté nous fait oublier ses épines.

爱情如一朵玫,她的美让人忘记了她的刺.

评价该例句:好评差评指正

Est devenu vert Shandong système de transport d'ingénierie chef de file, l'épine dorsale vigueur.

现已逐渐发展成为山东省交通系统绿化工程方龙头、骨干力量。

评价该例句:好评差评指正

Avec mes quatre épines , ah !

我有四根刺,啊!

评价该例句:好评差评指正

Alors les épines, à quoi servent-elles ?

那那些刺用来做什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Une épine lui est entrée dans le pied.

一根刺戳进的脚里。

评价该例句:好评差评指正

13. L'amour voit les roses sans épines.

恋爱中的人看不到玫茎上的刺。

评价该例句:好评差评指正

L'armée est l'épine dorsale de la nation.

◊ 军队是民族的脊梁。

评价该例句:好评差评指正

18 il te produira des épines et des ronces, et tu mangeras de l'herbe des champs.

18 地必给长出荆棘和蒺藜来,吃田间的菜蔬。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes sont l'épine dorsale du Secrétariat.

系统是秘书处运作的一个关键环节。

评价该例句:好评差评指正

Pas de roses sans épines.

没有不带刺的玫。--有利必有弊。

评价该例句:好评差评指正

Les PME constituaient l'épine dorsale de toute l'économie.

中小型企业是发展中国家经济的骨干。

评价该例句:好评差评指正

Division I, fondée en 2002, l'épine dorsale de l'entreprise existante 8.

我司成立于2002年,现有业务骨干8名。

评价该例句:好评差评指正

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同一朵玫,每片花瓣代表一个梦想,每根花刺昭示一种现实。

评价该例句:好评差评指正

Sa gestion, principalement de la technique de l'épine dorsale Cummins Engine Co., Ltd.

其管理、技术骨干主来自康明斯发动机有限公司。

评价该例句:好评差评指正

Les épines, à quoi servent-elles ?

那些刺,还有什么用呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


门神老了不捉鬼, 门生, 门生故吏, 门市, 门闩, 门闩的摇闩, 门锁把手, 门锁舌, 门樘, 门厅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Même les fleurs qui ont des épines?

" 连有刺的花也吃吗?"

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Vous m’avez retiré une sacrée épine du pied.

你真的帮了我很大的忙。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Oui. Même les fleurs qui ont des épines.

" 有刺的也吃!"

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il y a des millions d'années que les fleurs fabriquent des épines.

" 几百万年以来花儿都在制造着刺。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Les voyageurs font route et laissent les épines méchantes se morfondre à leur place.

旅人赶路,让扎人的刺在原

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La gestion des prisonniers pouvait donc devenir une épine dans le pied des Allemands !

因此,囚犯的管可能成为德国人的眼中钉!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

La plante de nos pieds durcissait, nous ne sentions plus les épines ni les pierres.

变硬了,我们再也感觉不到刺或石子。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Par endroits, vous allez trouver des épines.

在某些方,你会发现一些刺。

评价该例句:好评差评指正

Les fourmis piqueuses qui ont évidé ces épines sont vindicatives, et m'injectent leur venin.

这些咬人的蚂蚁挖空了这些荆棘,它们充满报复心,向我注射毒液。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Une épine, en fait, c'est un rameau, un rameau qui s'est transformé en épines, qui est devenu pointu.

刺其实是枝条,是一种演变成尖刺的枝条。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ici, on ne vous vendra rien d'autre que des cactus terrifiants, piquants et recouverts d'épines.

在这里,你只能找到可怕的、带刺的、布满荆棘的仙人掌。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc on a des épines de différentes tailles.

因此我们可以看到不同大小的刺。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Quand elle s’arrêtait d’elle-même devant ces trous entourés d’épines que l’on creuse au bord des sillons.

马走到田垄边上,面前是一些荆棘围着的大坑,就自动不走了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

J'imagine que vous avez ajouté les épines de porc-épic avant de retirer le chaudron du feu ?

“我想你大概是没有把锅从火上端开就把豪猪刺放进去了?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On y trouve des cactus, mais sans épines.

有无刺的仙人掌。

评价该例句:好评差评指正

Les fourmis ont colonisé l'intérieur des épines.

蚂蚁在荆棘内定居。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Dans l’évolution, qu’est-ce qui, dans la plante, a mis en place les épines ?

在植物的进化过程中,是什么让植物长出了这些刺?

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ces épines défensives sont très variées et parfois impressionnantes.

这些防御性的刺形态多样,有时还令人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Méchante. Et oui, ça pique, les roses ont les épines.

可恶。是的,这会扎人,玫瑰花有刺。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Potter, pourquoi ne lui avez-vous pas dit qu'il ne fallait pas ajouter les épines tout de suite ?

“波特,你为什么不告诉他不要加进豪猪刺呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


门卫, 门下, 门像柱(古代建筑的), 门销, 门心板, 门牙, 门毡, 门诊, 门诊报销单, 门诊病人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接