有奖纠错
| 划词

1.À cause de ces œillères, la Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance a programme l'absorption, en moyenne, des deux tiers seulement de l'aide supplémentaire, le reste étant consacré à l'augmentation des réserves internationales.

1.因为注重面太贫与增长贷款平均仅规划收三分之二的额外援助,其增加国际储备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空, 低空导弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

1.Grande, bien faite ? Il lui manque une dent près de l’œillère gauche.

“高个子,很苗条?左上颌犬齿旁缺颗牙。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019

2.On a l'impression qu'ils ont des œillères et je me dis bon allez réagis, fais un truc.

他们好像有点盯着自己的任务做事,我心想,快点反应过来,做点什么吧!

「Top Chef 2019 师」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

3.Les amis et la famille ont tendance à voir au-delà des œillères que tu portes sur tes relations.

朋友和家能看到你在际关系中看不到的东西

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

4.Certains camarades semblent maintenant porter des œillères, peut-être en raison de l'environnement politique, mais aussi à cause de l'arrogance de certains.

一些同志现在一叶障目,有大环境的原因,也有很自以为

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

5.Je remarquai devant sa porte une voiture attelée de deux chevaux qui avaient aux œillères un œillet rouge comme avait le cocher à sa boutonnière.

我注意到他家门口停着一辆双驾马车,马的眼罩上,跟车夫上衣的扣眼上一样,摇着一朵红色的康乃馨。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
Le Précepteur

6.Ce qu'ils critiquent, ce sont nos œillères.

「Le Précepteur」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

7.Comme si la connaissance risquait de mettre des œillères et d'enfermer la créativité dans un cadre, à la manière d'un adulte qui s'autoriserait moins à imaginer des choses fantaisistes qu'un enfant.

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压, 低气压病,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接