有奖纠错
| 划词

Quand le vin est tiré, il faut le boire.

[谚]不做二不取出就得喝。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, papa a modifié le lit pour descendre le matelas car Nathan grandit et nous ne voulons pas le voir passer par dessus bord.

我们不做二不,干脆的小床也降下来了,对小来说也安全点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


理亏心虚, 理疗, 理路, 理论, 理论的, 理论的产生, 理论的创立, 理论的瓦解, 理论的系统化, 理论地平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le moment était venu de prendre des mesures énergiques.

这次必须了。

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

Et alors il fut pris de cette irrésistible envie de faire sauter le brick, et avec lui tous ceux qu’il portait. Ayrton périrait dans l’explosion, mais il ferait son devoir.

想到这里,他由得毛发悚。于是,他产生了一个的意图,诀定炸毁这只船和全船的人。即使他自己也要在爆炸的时候牺牲,但是他总算尽到自己的责任了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


理论上, 理论上的探讨, 理论天文学, 理论脱离实际, 理论物理, 理论效率, 理论与实践, 理念, 理赔, 理赔代理人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接