C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从讲很好,但行不通。
C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从讲很好,但行不通。
En principe, il devrait être là .
说,他应该在那儿。
Théoriquement, on a trois fois plus d'heures de repos que d'heures de vol.
讲,休息的时间是飞行时间的三倍多。
En théorie. Mais pensez-vous qu’elle le soit réellement ?
说是这样,但是您真地认为这现吗?
En principe, l'assemblage est terminé.On procède désormais aux réglages.
,装配已经结束,从今以后应着手件了。
C'est très beau en théorie, mais en fait il en est autrement.
在这很好, 但在际却是另一码事。
Il est pourtant, théoriquement, un homme-clé dans cette affaire.
然而,从讲,他却是这件案子里的一个关键人物。
Ce n'est pas là un cas d'école.
此种情形并不是的。
Cette opinion est largement partagée en doctrine.
这种观点在受到广泛。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是的。
En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.
存在两种不同的基因治疗。
En théorie, ce sont de nobles objectifs.
在,这些是崇高的目标。
En théorie, toute personne au Timor-Leste peut exercer le droit de choisir son conjoint.
,每个东帝汶人都有权选择其配偶。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:的挑战。
En théorie, cette plainte formulée par les membres de l'Assemblée générale est correcte.
从讲,大会成员的抱怨是公平的。
Aucune réforme économique n'est en cours, ni sur le papier, ni en pratique.
经济改革无在还是在践都没有完成。
En théorie, il ne devrait donc exister aucun écart de rémunération entre hommes et femmes.
因此,,男女之间不应有工资差距。
Elles ont récemment passé des tests démontrant qu’elles ont les reins solides, des tests théoriques.
这些银行最近接受了测试,结果表明它们“腰板儿硬朗”,但仅仅是如此。
C'est leur disponibilité de jure et de facto qui détermine la différence de salaire.
的和际的工作随叫随到是报酬差别的关键。
Une estimation a priori de la complexité des affaires et du nombre de témoins.
评估案件的复杂程度4和证人的数目。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。