有奖纠错
| 划词

La lune à son premier quartier éclairait une partie du ciel.

上弦边天。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


焦晶肮, 焦精黑, 焦精绿, 焦距, 焦距分划, 焦距计, 焦距调整, 焦渴, 焦枯, 焦苦,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

Pourquoi nous a pas mis cordes Derain tiens?

为什么德兰没有给我们画上弦呢?

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La mer ondulait paisiblement sous l’étrave de la frégate.

这时正是上弦月初升的时日,大卫舰的船尾漾起道道平静的波纹。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Pendant que j'étais là, à penser, Louisette a fait tourner l'hélice pour remonter l'élastique et puis elle a lâché l'avion.

我想么办的时候,路易丝特用手指转动飞机的螺旋桨给弹力绳上弦

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

Une compétition sportive avec des tests, comme remonter ce fusil par moins 20 degrés.

带有测试的体育比赛,例如将这把枪上弦至负 20 度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

C'est un grand honneur et privilège de pouvoir s'occuper de remonter l'horloge astronomique de la cathédrale de Beauvais.

- 能够负责为博韦大教堂的天文钟上弦,是莫大的荣幸。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Au soir, le croissant de la lune, qui ne devait être dans son premier quartier que le 16, se dessina dans le crépuscule solaire et s’éteignit bientôt.

傍晚,钩新月苍茫的暮色中出现了片刻,不久就落下去了,要等到16日,才能看到上弦月。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


焦硫酸, 焦硫酸盐, 焦炉柏油, 焦炉焦油, 焦虑, 焦虑不安, 焦虑不安的, 焦虑的/生性忧虑不安者, 焦虑的眼光, 焦虑地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接