Google a lancé lundi Google eBooks, sa librairie numérique en ligne.
电子书店上线。
Une fois que l'information est en ligne, elle a toutes chances d'être étudiée et analysée de près par les lecteurs et les lacunes et les incohérences dans les données fournies par les diverses unités organisationnelles apparaîtront clairement, ce qui sera embarrassant.
一旦信息上线,即易受到网上读者的严格审读苛查,因此,各组织不同单位所提供信息的缺陷前后不一之处,将一目了然,令人窘迫。
En effet, le coût des nouvelles chaînes de production de masse sera probablement très élevé, y compris le coût de la reconversion et la perte éventuelle de revenus résultant d'un rendement beaucoup plus faible en attendant que les nouveaux systèmes deviennent pleinement opérationnels.
例如,将新系统用于大批量生产中可能会带来高额的相关推广费用,包括重新审核费用因新系统上线产量较低而造成的相关收入损失。
En particulier, pour pouvoir intégrer les réseaux mondiaux de production, et notamment participer à des arrangements extraterritoriaux ou de sous-traitance, il est nécessaire de renforcer les capacités de production et de fournir des services technologiques, notamment pour ce qui est de l'essai, de la métrologie, de la certification et de l'accréditation.
特别同全球生产网络搭上线的能力,例如通参与国外外包的安排,需要建立生产能力提供技术服务,例如有关测试、计量制、证明书鉴定书的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donne ton avis, pose des questions et ne manque pas la prochaine vidéo, la vidéo 2, qui sera en ligne dans 2 jours et qui s'intitule « Une technique en cinq étapes pour apprendre des expressions en français » .
给出你的建议,提问,不要错过下期视频,视频2哦,它将于两天后上线,标题是《Une technique en cinq étapes pour apprendre des expressions en français》。
Et Mariétou Diouf s’est fixé pour objectif de faire connaître ses articles fabriqués à base de produits 100 % naturels à un maximum d’internautes. La plateforme « Made in Senegal » devrait être en ligne début juin à l’initiative du ministre du Commerce.
Mariétou Diouf为自己设定了一个目标,即让尽可能多的互联网用户知道由100%天然产品制成的产品。" 塞内加尔制造" 平台应在商务部长的倡议下于6月初上线。