Mais la peur du changement est une bien mauvaise conseillère dans un monde en plein bouleversement.
但,对变革的担忧,巨变中的世界上的一个下下。
Si cette procédure est inhabituelle, elle a été retenue car l'Assemblée générale a demandé au Secrétaire général d'examiner toutes les options, la première session du Comité préparatoire étant très proche et certains Etats Membres ayant déclaré qu'aucun crédit supplémentaire ne devait être ouvert au titre du budget ordinaire pour financer ces frais de voyage.
尽管这一程序常,之所以出此下因为大会曾要求秘书长考虑一切可供选择的筹资办法,而且,筹备委员会第一届会议已经迫近而且一些成员国已经表态,即反对为这些差旅费用的筹资提供任何追加经常预算拨款。
Les demandeurs d'asile ont eu beaucoup de mal à faire valoir leur droit au travail et, à l'instar des réfugiés, ont souvent été poussés vers le marché parallèle pour survivre, s'exposant ainsi à l'exploitation, y compris le travail des enfants, ou ont été contraints à avoir recours à d'autres stratégies de survie néfastes telles que la prostitution et le mariage des enfants.
在确保工作权方面求庇护者面临特殊的困难,象难民一样,他们经常被迫进入正规劳务市场以求生存,使自己受到剥削(包括童工),或被迫采取其他下,例如卖淫和童婚。
Les demandeurs d'asile se sont trouvés confrontés à des difficultés particulières pour faire valoir leur droit au travail et, tout comme les réfugiés, ont souvent été forcés d'entrer sur le marché du travail parallèle pour survivre, s'exposant à l'exploitation, y compris le travail des enfants, ou ont été contraints à avoir recours à d'autres stratégies de survie néfastes telles que la prostitution et le mariage des enfants.
在确保工作权方面求庇护者面临特殊的困难,象难民一样,他们经常被迫进入正规劳务市场以求生存,使自己受到剥削(包括童工),或被迫采取其他下,例如卖淫和童婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。