1.La croissance ne produit pas toujours l'emploi.
1.增长并不一定能产生就业。
2.Les résultats de ces engagements ne sont pas uniformes.
2.这种承诺的实际履情况不一。
3.Les résultats des exportateurs de produits agricoles sont contrastés.
3.农业产品出口国的表现不一。
4.La nature des programmes et initiatives varie.
4.这些方案和举措的性质不一。
5.Pourtant, les paroles ont souvent tendance à ne pas correspondre aux actes.
5.然而却总流不一。
6.La pauvreté n'a pas diminué au même rythme dans l'ensemble du territoire.
6.贫穷减少的幅度全国各地不一。
7.Le bilan des relations avec les organismes partenaires était mitigé.
7.与伙伴机构关的处理好坏不一。
8.Ce moment est particulièrement opportun pour diverses raisons.
8.这一时机极为适宜,原因不一而足。
9.Mais les crises ne se transforment pas immanquablement en tragédies.
9.,机并不一定酿成悲剧。
10.En raison de positions différentes, la déclaration n'a pas été adoptée.
10.由意见不一,该项声明未获通过。
11.Il y a quelques incohérences dans le projet d'articles.
11.条款草案存在一些前后不一的情形。
12.Des opinions divergentes ont été exprimées quant à l'endroit où devait figurer cette disposition.
12.关本项的位置,各种看法不一。
13.Les avis des autres gouvernements sur cette question étaient divisés.
13.其他国家政府对此问题所持意见不一。
14.Négocier ne signifie pas nécessairement parvenir à un accord.
14.谈判并不一定指要达成一项协议。
15.Les avis demeurent partagés sur les modalités de la réglementation de cette protection.
15.对如何规范这种保护,意见仍然不一。
16.Mais les moyens de surmonter ces obstacles étaient perçus différemment.
16.对如何应对当前的局势各方意见不一。
17.Les États sont en désaccord au sujet du statut juridique de l'Antarctique.
17.各国对南极洲的法律地位意见不一。
18.La lutte contre la pauvreté a enregistré des résultats contrastés.
18.在消除贫穷方面取得的进展情况不一。
19.Dans sa dernière version, le texte a été diversement accueilli.
19.各方对已经完成的案文草案反应不一。
20.Les avis divergent quant à savoir si une telle distinction s'impose.
20.对这种区分否有必要,意见不一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Pour ça, le style est hyper éclectique.
所以风格不。
2.Il y a toujours une différence entre ce qu'ils disent et ce qu'ils font.
他们总是言行不。
3.Mais on ne s'aime pas toujours.
但两人并不定永远相爱。
4.La technologie, elle n'est pas forcément égalitaire.
技术并不定是平等的。
5.La combustion de la poudre ne va pas forcément produire une explosion.
火药燃烧并不定会产生爆炸。
6.Donc du coup, je n'ai pas forcément la réputation d'être quelqu'un de cool.
我并不定有“”的名声。
7.Homme-femme ne veut pas nécessairement dire rendez-vous amoureux.
男女起出去并不定意味着恋爱约会。
8.À leur sujet, les scientifiques anglais et français sont en désaccord.
英国和法国的科学家对此意见不。
9.D'ailleurs on les retire plus systématiquement.
而且智齿并不定要拔的。
10.Il n'y pas forcément de volonté de nuire au défunt.
并不定是有意伤害逝者。
11.Alors ce n'est pas forcément travailler moins et produire moins.
工作得少并不定意味着生产率的降低。
12.Et en fit le blason De sa propre maison.
他们在所教的学生身上看重的才华想法不。
13.Mais ce n'est pas forcément le cas entre les gens.
但这并不定是人与人之间的情况。
14.Le niveau des élèves est très hétérogène, ça veut dire que les niveaux sont différents.
学生的水平参差不齐,这意味着水平不。
15.Il n'y avait pas besoin d'être étudiant en médecine ou personnel soignant.
并不定成为名医学生或医护工作者。
16.Le bonheur ne réside pas forcément dans la surconsommation de produits des nouvelles technologies.
快乐并不定在于新技术产品的过度消费中。
17.Faire ces choses ne signifie pas automatiquement que tu souffres de dépression.
做这些事情并不定意味着你患有抑郁症。
18.Après, ça ne veut pas forcément dire que l'arc est utilisé à la guerre.
但是,这并不定意味着弓适用于战争。
19.Cela ne veut pas forcément dire que la France a compté trop de morts.
这并不定意味着法国有太多的死亡数。
20.Mais je trouve que le mariage n'est pas forcément à mon goût voilà.
但我觉得这些组合并不定合我的口味。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释