Les émotions sont vives - peut-être aussi vives que la température est là-bas élevée.
人们情绪激昂——也许那里气温一样高。
Les qualités qui expliquent ce succès des pays asiatiques conservent toute leur validité : une forte épargne, de solides.fondamentaux macroéconomiques, l'investissement dans les ressources humaines, le dynamisme des exportations, et un partenariat secteur public-secteur privé.
亚洲这些开拓业绩背后种种优良作法今天以前一样有效:高储蓄率、健康宏观经济、投资于人力资源、出口导向、公私门伙伴关系。
Le Comité recommande que l'État partie donne aux femmes plus largement accès aux ressources, y compris les subventions, les crèches et les garderies, pour leur permettre de terminer leurs dissertations aux mêmes taux que les hommes.
委员会建议缔约国增加妇女获得包括补助金等资源机会,并增加她们利用托儿设施机会,使她们完成博士论文比率男子一样高。
Un certain nombre d'économies de la région connaissent une situation d'inflation très faible ou même de déflation qui risque de poser des problèmes aussi épineux qu'une forte inflation, ce qui démontre que des politiques monétaires plus souples s'imposent.
本区域一些经济体目前都面临很低通货膨胀或甚至通货紧缩,而不是高通货膨胀,这种情况很可能高通货膨胀一样难以处理,显示需要采取更为灵活货币政策。
La reprise de croissance qu'ont récemment connue certains des pays les moins avancés est extrêmement fragile puisqu'elle dépend de la hausse des prix de produits de base et, parfois, d'importants financements étrangers directs pour l'exploitation des ressources naturelles.
一些最不发达国家最近出现迅猛增长是极度脆弱,往常一样,它依赖于较高商品价格,有时,也依赖于大量外国直接投资以便充分利用自然资源。
Nous partageons votre intérêt pour la recherche de moyens d'améliorer cette coordination et ce partage des tâches dans le cadre de nos efforts conjoints visant à continuer d'identifier des méthodes efficaces de nature à favoriser la paix et la sécurité internationales.
我们你一样,很愿意探讨加强这一协作并负担责任办法,以配合我们持续开展共同努力,确定高效率高效力办法来帮助国际和平安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。